HANDEDICT
汉德词典
Edit
Read
Download
DE
EN
History
New entry
Edit entry
Search tips
Details
About
Users
My profile
Download HanDeDict
HanDeDict
汉德词典
Search
History
Read
Search tips
Details
About
Download
Users
DE
EN
让
•
讓
ràng
1
nachgeben;
aufgeben; den Vortritt lassen (V); Bsp.: 讓步 让步 -- nachgeben; aufgeben; zurückweichen; Bsp.: 寸步不讓 寸步不让 -- keinen Zoll zurückweichen
2
anbieten
(V); Bsp.: 讓座 让座 -- seinen Platz anbieten; Bsp.: 讓茶 让茶 -- Tee anbieten
3
lassen
(V); Bsp.: 讓門開著 让门开着 -- die Tür offen lassen; Bsp.: 讓我想一想。 让我想一想。 -- Lass mich kurz darüber nachdenken.
4
etw.
überlassen; etw. abtreten (V); Bsp.: 轉讓 转让 -- überlassen; abtreten; transferieren; Bsp.: 出讓 出让 -- eigene Sachen verkaufen; veräußern; abstoßen
5
den
Weg freimachen (V); Bsp.: 讓路 让路 -- den Weg freimachen; Bsp.: 請讓一讓。 请让一让。 -- Entschuldigen Sie bitte.
6
(stellt
in einem Passivsatz den Akteur der Handlung vor)
; Bsp.: 衣服讓雨淋濕了。 衣服让雨淋湿了。 -- Die Kleidung ist nass vom Regen.
让
昂
诺
列
弗
拉
戈
纳
尔
•
讓
昂
諾
列
弗
拉
戈
納
爾
ràng áng nuò liè fú lā gē nà ěr
1
Jean-Honoré
Fragonard
(Eig, Pers, 1732 - 1806)
让
巴
普
蒂
斯
约
瑟
夫
傅
里
叶
讓
巴
普
蒂
斯
約
瑟
夫
傅
里
葉
ràng bā pǔ dì sī yuē sè fū fù lǐ yè
1
Jean
Baptiste Joseph Fourier
(Eig, Pers, 1768 - 1830)
让
保
罗
萨
特
•
讓
保
羅
薩
特
ràng bǎo luō sà tè
1
Jean-Paul
Sartre,
(Eig, Pers, 1905 - 1980)
让
保
罗
•
讓
保
羅
ràng bǎo luó
1
Jean
Paul
(Eig, Pers, 1763 - 1825)
让
步
•
讓
步
ràng bù
1
Konzession,
Kompromiss, Zugeständnis
(S)
让
步
政
策
•
讓
步
政
策
ràng bù zhèng cè
1
Appeasement-Politik
(S, Pol)
让
茶
•
讓
茶
ràng chá
1
jmdm.
Tee anbieten
(V)
让
查
尔
斯
德
梅
内
塞
斯
•
讓
查
爾
斯
德
梅
內
塞
斯
ràng chá ěr sī dé méi nèi sāi sī
1
Jean
Charles de Menezes
(Eig, Pers, 1978 - 2005)
让
出
•
讓
出
ràng chū
1
räumen
(V)
2
geräumt
(Adj)
让
道
•
讓
道
ràng dào
1
Vorfahrt
beachten!
(Int)
让
德
拉
封
丹
•
讓
德
拉
封
丹
ràng dé lā fēng dān
1
Jean
de La Fontaine
(Eig, Pers, 1621 - 1695)
让
渡
•
讓
渡
ràng dù
1
Veräußerung
(S)
让
胡
路
•
讓
胡
路
ràng hú lù
1
Ranghulu
(Stadt) (Eig, Geo)
让
价
•
讓
價
ràng jià
1
mit
dem Preis entgegenkommen
(runtergehen) (V, Wirtsch)
2
Preis
verbessern
(beim Handel) (V, Wirtsch)
让
开
•
讓
開
ràng kai
1
beiseite
treten, Platz machen
(V)
让
克
雷
蒂
安
•
讓
克
雷
蒂
安
ràng kè léi dì ān
1
Jean
Chrétien
(Eig, Pers, 1934 -)
让
空
气
新
鲜
•
讓
空
氣
新
鮮
ràng kōng qì xīn xiān
1
Ventilation
(S)
让
雷
诺
阿
•
讓
雷
諾
阿
ràng léi nuò a
1
Jean
Renoir
(Eig, Pers)
让
雷
诺
阿
•
讓
雷
諾
阿
ràng léi nuò ā
1
Jean
Renoir
(Eig, Pers, 1894 - 1979)
让
利
•
讓
利
ràng lì
1
Gewinnabführung
(S)
让
路
•
讓
路
ràng lù
1
zurückweichen,
Platz machen, den Weg freimachen
(V)
让
马
克
博
斯
曼
•
讓
馬
克
博
斯
曼
ràng mǎ kè bó sī màn
1
Jean-Marc
Bosman
(Eig, Pers, 1964 -)
让
皮
亚
杰
•
讓
皮
亞
傑
ràng pí yà jié
1
Jean
Piaget
(Eig, Pers, 1896 - 1980)
让
其
在
空
气
中
干
燥
•
讓
其
在
空
氣
中
乾
燥
ràng qí zài kōng qì zhōng gān zào
1
trocknen
lassen
(V)
让
人
动
心
•
讓
人
動
心
ràng rén dòng xīn
1
verlocken
(V)
让
人
检
查
•
讓
人
檢
查
ràng rén jiǎn chá
1
vorzeigen
(V)
让
人
羡
慕
•
讓
人
羡
慕
ràng rén xiàn mù
1
beneidenswert
(Adj)
让
套
•
讓
套
ràng tào
1
ausbuchsen
(V, Tech)
让
位
•
讓
位
ràng wèi
1
Abdankung
(S)
2
abdanken,
abtreten
(V)
3
seine
Posten aufgeben, seine Stelle aufgeben
(V)
让
我
静
一
静
•
讓
我
靜
一
靜
ràng wǒ jìng yī jìng
1
Lass
mich in Ruhe!
(Int)
让
西
贝
柳
斯
•
讓
西
貝
柳
斯
ràng xī bèi liǔ sī
1
Jean
Sibelius
(Eig, Pers, 1865 - 1957)
让
学
生
自
行
发
现
•
讓
學
生
自
行
發
現
ràng xué sheng zì xíng fā xiàn
1
heuristisch
(Adj)
让
雅
各
卢
梭
•
讓
雅
各
盧
梭
ràng yǎ gè lú suō
1
Jean-Jacques
Rousseau
(Eig, Pers, 1712 - 1778)
让
一
部
分
人
先
富
起
来
•
讓
一
部
分
人
先
富
起
來
ràng yī bù fēn rén xiān fù qǐ lái
1
Lassen
Sie einige Leute zuerst reich werden.
(Satz)
让
一
让
•
讓
一
讓
ràng yī ràng
1
Mach
mal Platz ! Lass mal durch !
(Int)
让
与
•
讓
與
ràng yǔ
1
Auflassung
(S)
2
Einräumung
(S)
3
zedieren
(V)
让
与
证
据
•
讓
與
證
據
ràng yǔ zhèng jù
1
Auflassung
(S)
让
帐
•
讓
賬
ràng zhàng
1
eine
Rechnung für jmd. anderen bezahlen
(V, Wirtsch)
2
eine
Rechnung für jmd. anderen tilgen
(V, Wirtsch)
让
坐
•
讓
坐
ràng zuò
1
jmdm.
einen Platz anbieten
(V)
2
jmdm.
einen Platz überlassen
(V)
让
座
•
讓
座
ràng zuò
1
jmdm.
einen Sitzplatz überlassen
(V)
阿
让
•
阿
讓
ā ràng
1
Agen
(Stadt in Frankreich) (Eig, Geo)
阿
让
库
尔
战
役
•
阿
讓
庫
爾
戰
役
ā ràng kù ěr zhàn yì
1
Schlacht
von Azincourt
(Gesch, Mil)
避
让
•
避
讓
bì ràng
1
ausweichen
(V)
博
让
西
•
博
讓
西
bó ràng xī
1
Beaugency
(Stadt in Frankreich) (Geo)
不
让
步
•
不
讓
步
bù ràng bù
1
kompromisslos
(Adj)
出
让
方
•
出
讓
方
chū ràng fāng
1
Geber,
Verkäufer
(S)
出
让
人
•
出
讓
人
chū ràng rén
1
Abtretender,
Verkäufer
(S)
割
让
领
土
•
割
讓
領
土
gē ràng lǐng tǔ
1
Gebietsabtretung
(S)
可
让
与
性
•
可
讓
與
性
kě ràng yǔ xìng
1
Veräußerungsfähigkeit
(S)
勒
让
德
符
号
•
勒
讓
德
符
號
lēi ràng dé fú hào
1
Legendre-Symbol
(S, Math)
礼
让
•
禮
讓
lǐ ràng
1
Höflichkeit
(S)
2
Manieren
(S)
请
让
我
看
看
•
請
讓
我
看
看
qǐng ràng wǒ kàn kàn
1
Bitte
zeigen Sie mir das einmal!
(Int)
2
Lassen
Sie mich das bitte einmal sehen!
(Int)
请
让
一
下
•
請
讓
一
下
qǐng ràng yī xià
1
Bitte
lassen Sie mich durch !
(Int)
2
Bitte
lassen sie mich hinaus !
(Ausruf im überfüllten Bus) (Int)
3
Darf
ich mal, bitte !
(Int)
忍
让
•
忍
讓
rěn ràng
1
erdulden,
Nachsicht üben
(V)
禅
让
•
禪
讓
shàn ràng
1
zurücktreten,
abdanken, etw. aufgeben, etw. niederlegen, etw. verzichten
(V)
受
让
人
•
受
讓
人
shòu ràng rén
1
Erwerber
(S)
2
Rechtsnachfolger
(S)
受
让
者
•
受
讓
者
shòu ràng zhě
1
Erwerber
(S)
2
Erwerberin
(S)
退
让
•
退
讓
tuì ràng
1
nachgeben,
zurückweichen
(V)
2
Zugeständnisse
machen
(V)
相
让
•
相
讓
xiāng ràng
1
nachgeben
(V)
2
Mach
mal Platz für...
(Int)
转
让
•
轉
讓
zhuǎn ràng
1
Abtretung,
Überlassung
(S)
2
Auflassung
(S)
3
Veräußerung
(S)
4
überführen
(V)
5
übergeben
(V)
6
veräußern
(V)
7
vermachen
(V)
转
让
担
保
•
轉
讓
擔
保
zhuǎn ràng dān bǎo
1
Sicherungsübereignung
(S)
转
让
法
•
轉
讓
法
zhuǎn ràng fǎ
1
Entsendegesetz
(S, Rechtsw)
转
让
可
能
性
•
轉
讓
可
能
性
zhuǎn ràng kě néng xìng
1
Erblichkeit
(S)
转
让
人
•
轉
讓
人
zhuǎn ràng rén
1
Indossant
(S)
转
让
者
•
轉
讓
者
zhuǎn ràng zhě
1
Abtreter
(S)
阿
比
让
•
阿
比
讓
ā bǐ ràng
1
Abidjan
(Stadt in der Elfenbeinküste) (Geo)
不
退
让
•
不
退
讓
bù tuì ràng
1
unnachgiebig
(Adj)
承
认
让
步
妥
协
容
忍
•
承
認
讓
步
妥
協
容
忍
chéng rèn ràng bù tuǒ xié róng rěn
1
Zugeständnisse
(S)
久
石
让
•
久
石
讓
jiǔ shí ràng
1
Hisaishi
Joe
(Eig, Pers, 1950 -)
可
转
让
的
•
可
轉
讓
的
kě zhuǎn ràng dí
1
transferierbar,
übertragbar
(Adj)
可
转
让
性
•
可
轉
讓
性
kě zhuǎn ràng xìng
1
Abtretbarkeit
(S)
2
Veräußerungsfähigkeit
(S)
3
Verkäuflichkeit
(S)
中
田
让
治
•
中
田
讓
治
zhōng tián ràng zhì
1
Jouji
Nakata
(Eig, Pers, 1954 -)
背
书
转
让
•
揹
書
轉
讓
bèi shū zhuǎn ràng
1
Giro
(S)
不
得
转
让
•
不
得
轉
讓
bù dé zhuǎn ràng
1
nicht
verhandelbar
(Adj)
不
可
转
让
•
不
可
轉
讓
bù kě zhuǎn ràng
1
nicht
übertragbar
(Adj)
公
司
转
让
•
公
司
轉
讓
gōng sī zhuǎn ràng
1
Betriebsveräußerung
(S)
互
不
相
让
•
互
不
相
讓
hù bù xiāng ràng
1
keiner
ist gewillt nachzugeben
(Redew)
技
术
转
让
•
技
術
轉
讓
jì shù zhuǎn ràng
1
Technologietransfer
(S)
技
术
转
让
费
•
技
術
轉
讓
费
jì shù zhuǎn ràng fei
1
Lizenzgebühr
(S)
米
凯
勒
让
•
米
凱
勒
讓
mǐ kǎi lēi ràng
1
Michaëlle
Jean
(Eig, Pers, 1957 -)
全
部
转
让
•
全
部
轉
讓
quán bù zhuǎn ràng
1
Gesamtabtretung
(S)
土
地
出
让
•
土
地
出
讓
tǔ dì chū ràng
1
Bodenüberlassung
(S)
土
地
转
让
税
•
土
地
轉
讓
稅
tǔ dì zhuǎn ràng shuì
1
Grunderwerbssteuer
(S)
武
吉
班
让
轻
轨
•
武
吉
班
讓
輕
軌
wǔ jí bān ràng qīng guǐ
1
Bukit
Panjang LRT
(S, Tech)
温
良
恭
俭
让
•
溫
良
恭
儉
讓
wēn liáng gōng jiǎn ràng
1
maßvoll;
gesittet, höflich, zurückhaltend und großherzig
(Konfuzianistische Verhaltensnormen) (Adj)
许
可
证
转
让
•
許
可
證
轉
讓
xǔ kě zhèng zhuǎn ràng
1
Lizenzvergabe
(S, Rechtsw)
财
产
的
可
转
让
性
•
財
產
的
可
轉
讓
性
cái chǎn de kě zhuǎn ràng xìng
1
Abtretbarkeit
(S)
减
价
回
扣
折
扣
让
利
•
減
價
回
扣
折
扣
讓
利
jiǎn jià huí kòu zhé kòu ràng lì
1
Rabatte
(S)
建
设
经
营
管
理
转
让
•
建
設
經
營
管
理
轉
讓
jiàn shè jīng yíng guǎn lǐ zhuǎn ràng
1
BOT,
Build-Operate-Transfer
(S, Wirtsch)
mmmmmmmmmm