1 Rosenkohl (lat. Brassica oleracea var. gemmifera) (S, Ess)
杯子•杯子bēi zi
1 Glas; Tasse; Becher (S); Bsp.: 把杯子放在桌子上 把杯子放在桌子上 -- eine Tassen auf den Tisch stellen; Bsp.: 杯子里的咖啡漫出來了。 杯子里的咖啡漫出来了。 -- Der Kaffee in der Tasse läuft über.
辈子•輩子bèi zi
1 Lebenszeit, das ganze Leben (S)
被子•被子bèi zi
1 Bettdecke (S)
被子植物•被子植物bèi zi zhí wù
1 Bedecktsamer, Angiospermen (S, Bot)
被子植物门•被子植物門bèi zi zhí wù mén
1 Bedecktsamer (lat: Magnoliophyta) (S, Bot)
被子植物种系发生学组被子植物種系發生學組bèi zi zhí wù zhǒng xì fā shēng xué zǔ
1 Systematik der Bedecktsamer (nach APG) (S, Bot)
本子•本子běn zi
1 Notizheft, Übungsheft, Broschüre (S)
鼻子一酸•鼻子一酸bí zi yī suān
1 ein Klumpen formt sich im Hals (Satz)
鼻子•鼻子bí zǐ
1 Nase (S, Anat)
鞭子•鞭子biān zǐ
1 Peitsche (S)
辫子•辮子biàn zi
1 Zopf, Flechte (S)2 schwache Stelle, Angriffspunkt, Angriffsfläche (S)
丙子•丙子bǐng zǐ
1 13. Jahr im 60-Jahre-Zyklus (temp)
拨子•撥子bō zi
1 Plektrum (Plättchen zum Anschlagen von Zupfinstrumenten) (S, Mus)
脖子•脖子bó zi
1 Hals, Genick (S, Anat)
叉子•叉子chā zi
1 Gabel (S)
岔子•岔子chà zǐ
1 Fehltritt (S)
铲子•鏟子chǎn zi
1 Schaufel, Spaten (S)
肠子•腸子cháng zǐ
1 Eingeweide, Darm- (S, Anat)
橙子•橙子chéng zi
1 Orange, Apfelsine (S, Ess)
乘子•乘子chéng zǐ
1 Multiplikator (S, Math)
池子•池子chí zi
1 Zisterne (S)
尺子•尺子chǐ zi
1 Lineal (S, Math)
赤子之心•赤子之心chì zǐ zhī xīn
1 das unschuldige Herz eines Neugeborenen (S)2 eine reine und unschuldige Einstellung (Redew)
虫子•蟲子chóng zi
1 Insekt, Made (S, Zool)2 Schnecke (S, Zool)
重子•重子chóng zǐ
1 Baryon (S, Phys)
重子数•重子數chóng zǐ shǔ
1 Baryonenzahl (S, Phys)
抽子•抽子chōu zi
1 Pümpel, Haushaltssaugglocke (S)
椽子•椽子chuán zi
1 Sparren, Dachsparren (S, Arch)
窗子•窗子chuāng zi
1 Fensterflügel (S)
锤子•錘子chuí zi
1 Hammer (S)
锤子剪子布•錘子剪子布chuí zi jiǎn zǐ bù
1 Stein, Schere, Blatt (S, Spiel)
鎚子•鎚子chuí zǐ
1 Hammer (S)
锤子与镰刀•錘子與鐮刀chuí zǐ yǔ lián dāo
1 Hammer und Sichel (S)
次子•次子cì zǐ
1 der zweite Sohn (S)
村子•村子cūn zi
1 Dorf (S, Geo)
村子里•村子裡cūn zi li
1 im Dorf (S)
达子•達子dá zi
1 Mongolen (gebraucht für 韃子) (S, Ethn)2 Tataren (S, Ethn)
呆子•呆子dāi zi
1 Dummkopf, Idiot (S)
袋子•袋子dài zi
1 Beutel (S)
单子•單子dān zi
1 Rechnung (S)
担子•擔子dān zi
1 Mut (S); Bsp.: 你是擔子太小了。 你是担子太小了。 -- Du hast wirklich wenig Mut!
1 Schüler müssen Lehrern nicht unterlegen sein. (Sprichw)2(Sprichwort, aus einem von Konfuzius erzählten Text und es besagt, dass die Schüler oder die Lernenden nicht unbedingt weniger wissen oder können als die Lehrenden. Der ganze Text lautet: Die Lernenden wissen nicht unbedingt weniger als die Lehrenden und die Lehrer müssen auch nicht immer besser als ihre schüler sein. Der Unterschied zwischen den Lehrern und den Schülern liegt nur daran, dass Manche das Wissen eher bekommen als mache andere und jeder seine eigene Interesse an und Spezialisierung in bestimmten (Fach)wissen oder (künstlerischen) Fähigkeiten hat. So einfach ist es nämlich.) (Sprichw)
弟子的身份•弟子的身份dì zǐ de shēn fèn
1 Anhängerschaft (S)
点子•點子diǎn zi
1(重点)Kernpunkt, Schlüsselpunkt (S)2(节拍)Takt, Taktschlag (altes Werkzeug, dessen Schlag Ankunft des Beamten verkündete usw.) (S)3(小的痕迹)Fleckchen, kleiner Fleck, Punkt, Pünktchen (S)4(小滴)Tropfen (S)5(主意)Idee, Einfall, Tipp (S)
1 ohne männlichen Nachkommen sterben (auch als Fluch) (Redew)
多子•多子duō zǐ
1 produktiv (Adj)
多子女家庭•多子女家庭duō zǐ nǚ jiā tíng
1 kinderreiche Familie (S)
囮子•囮子é zi
1 Lockvogel (S)
儿子•兒子ér zi
1 Sohn (S); Bsp.: 小兒子 小儿子 -- jüngster Sohn; Bsp.: 他對他兒子發火了。 他对他儿子发火了。 -- Er war wütend auf seinen Sohn.
耳子•耳子ěr zi
1 handhaben, bedienen (V)
筏子•筏子fá zi
1 Floß (S)
法子•法子fǎ zi
1 Art und Weise, Methode (S)
坊子•坊子fāng zi
1 Freudenhaus (S)
坊子区•坊子區fāng zǐ qū
1 Fangzi (Gegend in Shandong) (Eig, Geo)
房子•房子fáng zi
1 Haus; Gebäude (S); Bsp.: 一所房子 一所房子 -- ein Haus; Bsp.: 購買房子 购买房子 -- ein Haus kaufen2 Raum; Zimmer (S); Bsp.: 一間房子 一间房子 -- ein Zimmer; Bsp.: 這間房子可以做教室。 这间房子可以做教室。 -- Dieser Raum kann als Klassenzimmer genutzt werden.
妃子•妃子fēi zǐ
1 Konkubine (S)
分子•分子fēn zǐ
1 Molekül (S, Chem)
分子光谱学•分子光譜學fēn zǐ guāng pǔ xué
1 Molekular-Spektroskopie (S, Chem)
分子扩散•分子擴散fēn zǐ kuò sàn
1 Molekulardiffusion (S)
分子力场•分子力場fēn zǐ lì chǎng
1 Kraftfeld (S, Phys)
分子量•分子量fēn zǐ liàng
1 Molekulargewicht (S, Phys)
分子滤网•分子濾網fēn zǐ lǜ wǎng
1 Molekularsieb (S)
分子马达•分子馬達fēn zǐ mǎ dá
1 Motorprotein (S, Bio)
分子模拟•分子模擬fēn zǐ mó nǐ
1 Molecular Modelling (EDV)
分子筛•分子篩fēn zǐ shāi
1 Molekularsieb (S, Chem)
分子生物学•分子生物學fēn zǐ shēng wù xué
1 Molekularbiologie (S, Bio)
分子生物学的中心法则分子生物學的中心法則fēn zǐ shēng wù xué de zhōng xīn fǎ zé
1 Ein-Gen-ein-Enzym-Hypothese (S, Bio)2(Zentrales Dogma der Molekularbiologie)
分子束•分子束fēn zǐ shù
1 Molekularstrahl (S, Phys)
分子束谱术•分子束譜術fēn zǐ shù pǔ shù
1 Molekularstrahl-Spektroskopie (S, Phys)
分子物理学•分子物理學fēn zǐ wù lǐ xué
1 Molekularphysik (S, Phys)
分子运动论•分子運動論fēn zǐ yùn dòng lùn
1 Kinetische Gastheorie (S, Phys)
分子式•分子式fèn zǐ shì
1 Molekularformel (S, Chem)
浮子开关•浮子開關fú zi kāi guān
1 Schwimmerschalter (S)
斧子•斧子fǔ zǐ
1 Axt (S)
附子•附子fù zǐ
1 Eisenhutknollen (S, Bot)
父子•父子fù zǐ
1 Vater und Sohn (S)
父子关系•父子關係fù zǐ guān xi
1 Erziehungsberechtigte (S)
盖子商标•蓋子商標gài zi shāng biāo
1 Deckmarke (S)
盖子标记高度•蓋子標記高度gài zǐ biāo jì gāo dù
1 Deckmarkenhöhe (S, Phys)
柑子•柑子gān zi
1 Mandarine (S, Bot)
杠子•杠子gāng zǐ
1 Zahnstreifen (Streifenbildung im Druckbild) (S)
稿子•稿子gǎo zi
1 Präjudiz, Präzedenzfall (S)
鸽子•鴿子gē zi
1 Taube (S, Zool)
鸽子烤•鴿子烤gē zi kǎo
1 Taube gebraten (S, Ess)
格子•格子gé zi
1 Gitter (S)2 kariert (Adj)
格子窗•格子窗gé zi chuāng
1 Kühlergrill (S)
格子笼•格子籠gé zi lóng
1 Käfig (S)
格子棉布•格子棉布gé zi mián bù
1 Gingham (S)
格子图案的•格子圖案的gé zi tú àn de
1 kariert (Adj)
个子•個子gè zi
1 Körpergröße, Statur, Wuchs (S); Bsp.: 高個子 高个子 -- von hohem Wuchs; Bsp.: 小個子 小个子 -- von kleinem Wuchs
1 Bocksdornbeere (S, Bot)2 Früchte des Bocksdorn (S, Bot)
谷子•谷子gǔ zi
1 Hirsekorn, Hirse (S, Bot)
骨子•骨子gǔ zi
1 Rippe (S)
骨子里•骨子里gǔ zi lǐ
1 aus innerstem Herzen (Redew)2 bis auf die Knochen (Redew)3 im tiefsten Grunde (Redew)
瓜子•瓜子guā zǐ
1 Kürbiskern, Melonenkern (S)2 Sonnenblumenkern (S)
拐子•拐子guǎi zi
1 Entführer (S)2 Kidnapper (S)
冠子•冠子guān zi
1 Bergrücken, Büschel (S)2 Krone (S)3 Welle (S)4 Wellenkamm (S)
关子•關子guān zi
1 springender Punkt, Angelpunkt (S)
管子•管子guǎn zi
1 die Sammlung der Sprüche und Diskussionen der verschiedenen wissenschaftlichen Richtungen (inkl. Fa, Ru, Dao, Yingyang, Ming, Bing und Nong) in der Zhan Guo Zeit (476-221 v. Chr.), die angeblich von Guan Zhong editiert ist. (S)2 Rohr; Leitung (S)
罐子•罐子guàn zi
1 Büchse, Dose; Pott; Tank; Topf (S)
光子•光子guāng zǐ
1 Photon (S, Phys)
光子晶体•光子晶體guāng zǐ jīng tǐ
1 Photonischer Kristall (S)
鬼子•鬼子guǐ zi
1 japanische Teufel (Bezeichnung für die japanischen Invasoren 1937-1945) (S)
1 Kind (S); Bsp.: 男孩子 男孩子 -- Junge; Bsp.: 女孩子 女孩子 -- Mädchen; Bsp.: 我是一個老師,對我來說,教育好孩子是最重要的。 我是一个老师,对我来说,教育好孩子是最重要的。 -- Ich bin ein Lehrer, für mich ist die Ausbildung der Kinder am wichtigsten.2 Sohn oder Tochter, Kind (S); Bsp.: 她有兩個孩子。 她有两个孩子。 -- Sie hat zwei Kinder.
1 Guilin University of Electronic Technology (Edu)
桂林电子科技大学•桂林電子科技大學guì lín diàn zǐ kē jì dà xué
1 Guilin University of Electronic Technology (Edu)
国际狮子会•國際獅子會guó jì shī zi huì
1 Lions-Club (S, Org)
国际原子能机构•國際原子能機構guó jì yuán zǐ néng jī gòu
1 Internationale Atomenergiebehörde, IAEA (Org)
国际原子能结构•國際原子能結構guó jì yuán zǐ néng jié gòu
1 Internationale Atomenergiebehörde, IAEA (Org)
过好日子•過好日子guò hǎo rì zǐ
1 es sich gut gehen lassen, es gut haben (V); Bsp.: 過順心的日子 过顺心的日子 -- glückliche Tage verbringen
航空电子•航空電子háng kōng diàn zǐ
1 Avionik (Bezeichnung für Gesamtheit aller elektrischen und elektronischen Geräte eines Flugzeugs) (S, Tech)
耗磨日子•耗磨日子hào mó rì zǐ
1 Zeit vergeuden (V)
黑加仑子•黑加崙子hēi jiā lún zǐ
1 schwarze Johannisbeere (S, Bot)
黑加伦子沙司•黑加倫子沙司hēi jiā lún zǐ shā sī
1 Cassissauce (S, Ess)2 Cassissoße (S, Ess)
黑人男子•黑人男子hēi rén nán zǐ
1 afro-amerikanischer Mann (S, Ethn)
黑田清子•黑田清子hēi tián qīng zǐ
1 Sayako Kuroda (Eig, Pers, 1969 -)
红烧茄子•紅燒茄子hóng shāo qié zi
1 in Sojasauce gebratene Auberginen (S, Ess)
红烧狮子头•紅燒獅子頭hóng shāo shī zi tóu
1 Rotgeschmorter Löwenkopf , gedämpfter Schweinefleischklops mit Chinakohl (S, Ess)
红腿娘子•紅腿娘子hóng tuǐ niáng zǐ
1 Stelzenläufer (S, Zool)
后半辈子•後半輩子hòu bàn bèi zǐ
1 in der zweiten Lebenshälfte (S)
胡桃夹子•胡桃夾子hú táo jiā zi
1 Der Nussknacker (Ballettmusik von Peter Tschaikowski) (Mus, Werk)
弧形夹子•弧形夾子hú xíng jiā zǐ
1 geschweifte Klammern (S)
花花公子•花花公子huā huā gōng zǐ
1 Playboy, Lackaffe, notorischer Fremdgänger (S)
滑环转子•滑環轉子huá huán zhuǎn zǐ
1 Schleifringläufer (S, Fam)
华南女子大学•華南女子大學huá nán nǚ zǐ dà xué
1 Yanjing-Universität (Edu)
话剧班子•話劇班子huà jù bān zǐ
1 Team (S)2 Theatergruppe (S)
坏死因子•壞死因子huài sǐ yīn zǐ
1 Nekrosin (S)
黄毛小子•黃毛小子huáng máo xiǎo zǐ
1 Anfänger, Neuling, Unerfahrener (wörtl. einem, der noch Härchen wächst statt Bart) (S)2 Grünschnabel (Greenhorn) (S, vulg)3 jmd. der noch feucht hinter den Ohren ist (Redew)