HANDEDICT
汉德词典
Bearbeiten
Infos
Download
DE
EN
Änderungen
Neuer Eintrag
Eintrag bearbeiten
Suchtipps
Details
Über
Benutzerliste
Mein Profil
HanDeDict herunterladen
HanDeDict
汉德词典
Suche
Änderungen
Infos
Suchtipps
Details
Über
Download
Benutzerliste
DE
EN
言
•
言
yán
1
Wort,
Wörter
(S)
2
sprechen
(V)
3
Yan
(Eig, Fam)
4
Radikal
Nr. 149 = sprechen, sagen, Wort
(Varianten: 讠, 訁) (Sprachw)
言
不
由
衷
•
言
不
由
衷
yán bù yóu zhōng
1
unaufrichtig
sprechen
(V)
言
不
由
衷
地
•
言
不
由
衷
地
yán bù yóu zhōng de
1
ironisch
gemeint
(Adj)
言
传
•
言
傳
yán chuán
1
etw.
in Worte fassen
(V)
言
传
身
教
•
言
傳
身
教
yán chuán shēn jiào
1
jemanden
sowohl mit Worten als auch durch sein persönliches Vorbild belehren
(Phras)
言
辞
•
言
辭
yán cí
1
seine
Worte
(S)
言
词
•
言
詞
yán cí
1
Worte,
Äußerung
(S)
言
词
审
理
•
言
詞
審
理
yán cí shěn lǐ
1
Mündliche
Verhandlung
(S)
言
福
•
言
福
yán fú
1
Yanfu
(Eig, Fam)
言
归
于
好
•
言
歸
於
好
yán guī yú hǎo
1
Versöhnung
(S)
2
sich
versöhnen
(V)
言
归
正
传
•
言
歸
正
傳
yán guī zhèng zhuàn
1
Kommen
wir zur Sache.
(Redew)
言
过
其
实
•
言
過
其
實
yán guò qí shí
1
übertreiben,
aufbauschen
(V)
2
dick
auftragen
(V)
3
übertrieben
(Adj)
4
bombastisch
(Adj)
5
schwülstig
(Adj)
言
后
行
为
•
言
後
行
為
yán hòu xíng wéi
1
perlokutive
Akt, perluktionärer Akt
(S, Sprachw)
言
及
•
言
及
yán jí
1
erwähnen
(V)
言
论
•
言
論
yán lùn
1
öffentliche
Rede
(S)
2
Meinungsäußerung
(S)
3
Rede,
Meinung
(S)
言
论
自
由
•
言
論
自
由
yán lùn zì yóu
1
Meinungsfreiheit
(S, Rechtsw)
2
Redefreiheit
(S, Rechtsw)
言
谈
•
言
談
yán tán
1
Äußerungen,
Gespräch
(S)
言
行
•
言
行
yán xíng
1
Worte
und Taten
(S)
言
行
一
致
•
言
行
一
致
yán xìng yī zhì
1
Den
Worten Taten folgen lassen
(Sprichw)
言
语
•
言
語
yán yǔ
1
Sprechen,
Rede, Wort
(S, Sprachw)
言
语
的
•
言
語
的
yán yǔ de
1
verbal
(Adj)
言
语
攻
击
•
言
語
攻
擊
yán yǔ gōng jī
1
verbaler
Angriff, Verbalattacke
(S)
言
语
治
疗
•
言
語
治
療
yán yǔ zhì liáo
1
Logopädie
(S)
言
者
•
言
者
yán zhě
1
die,
die reden
(Phrase)
言
之
有
理
•
言
之
有
理
yán zhī yǒu lǐ
1
entschuldbar
不
言
而
喻
•
不
言
而
喻
bù yán ér yù
1
selbstverständlich
(Adj)
2
das
versteht sich von selbst
(Int)
察
言
观
色
•
察
言
觀
色
chá yán guān sè
1
in
jemandes Miene seine Absichten lesen
(Sprichw)
馋
言
•
饞
言
chán yán
1
Beleidigung,
Ehrenkränkung
(S)
重
言
式
•
重
言
式
chóng yán shì
1
Tautologie
(S)
大
言
•
大
言
dà yán
1
Windbeutelei
(S)
大
言
不
惭
•
大
言
不
慚
dà yán bù cán
1
große
Reden schwingen
(V)
2
Sprüche
klopfen
(V)
大
言
不
惭
的
人
•
大
言
不
慚
的
人
dà yán bù cán de rén
1
Maulheld,
Angeber
(S)
代
言
人
•
代
言
人
dài yán rén
1
(Für-)
Sprecher, Wortführer, Sprachrohr
(S)
鼎
言
•
鼎
言
dǐng yán
1
starke
Worte
(S)
断
言
•
斷
言
duàn yán
1
mit
Bestimmtheit sagen, feststellen
(V)
2
beteuern,
behaupten
(V)
断
言
抗
议
•
斷
言
抗
議
duàn yán kàng yì
1
Protest
(S)
多
言
•
多
言
duō yán
1
wortreich,
gesprächig
(Adj)
发
言
•
發
言
fā yán
1
sprechen
(V)
2
eine
Rede halten
(V)
发
言
的
简
要
提
纲
•
發
言
的
簡
要
提
綱
fā yán de jiǎn yào tí gāng
1
Stichwort
(S)
发
言
稿
•
發
言
稿
fā yán gǎo
1
der
Text einer Ansprache
(oder Rede) (S)
发
言
人
•
發
言
人
fā yán rén
1
Sprecher,
Pressesprecher
(S)
法
言
•
法
言
fǎ yán
1
Musterworte
(Buch von Yang Xiong) (Lit, Werk)
方
言
•
方
言
fāng yán
1
Dialekt
(S)
方
言
连
续
体
•
方
言
連
續
體
fāng yán lián xù tǐ
1
Dialektkontinuum
(Sprachw)
敢
言
•
敢
言
gǎn yán
1
Zensor
(Kaiserzeit) (S)
2
frei
heraus reden
(V)
格
言
•
格
言
gé yán
1
Aphorismus
(S, Sprachw)
2
Motto
(S)
寡
言
•
寡
言
guǎ yán
1
Geheimhaltung
(S)
胡
言
乱
语
•
胡
言
亂
語
hú yán luàn yǔ
1
Unsinn
reden
(V)
花
言
巧
语
•
花
言
巧
語
huā yán qiǎo yǔ
1
jmdm.
Honig um den Mund schmieren
(Sprichw)
2
Schmeicheleien,
schöne Worte
(wörtl. blumige Rede, gewählte Wörter) (S, Sprichw)
华
言
巧
语
•
華
言
巧
語
huá yán qiǎo dà
1
jemandem
Honig um den Mund schmieren
(S, Sprichw)
2
Schmeicheleien,
schöne Worte
(wörtl. blumige Rede, gewählte Wörter) (S, Sprichw)
换
言
之
•
換
言
之
huàn yán zhī
1
mit
anderen Worten, anders gesagt
(Redew)
谎
言
•
謊
言
huǎng yán
1
Unwahrheit,
Lüge
(S)
谎
言
者
悖
论
•
謊
言
者
悖
論
huǎng yán zhě bèi lùn
1
Lügner-Paradox
(S, Philos)
讳
言
•
諱
言
huì yán
1
etw.
nicht aussprechen wollen
(V)
2
etw.
nicht in den Mund nehmen
(V)
简
言
之
•
簡
言
之
jiǎn yán zhī
1
in
einfachen Worten
(S)
2
kurz
(Adj)
谏
言
•
諫
言
jiàn yán
1
Expostulation
(S)
快
言
快
语
•
快
言
快
語
kuài yán kuài yǔ
1
schnell
sprechen
(V)
狂
言
•
狂
言
kuáng yán
1
fantasierend
(Adj)
2
wahnsinnige
Äußerungen
(S)
3
Schwärmerei
(S)
4
Kyōgen
(trad. Jap. Theater) (Eig, Kunst)
谰
言
•
讕
言
lán yán
1
abfällige
Bemerkung, Verleumdung
(S)
冷
言
冷
语
•
冷
言
冷
語
lěng yán lěng yǔ
1
ironische
Bemerkungen, sarkastische Kommentare
(S)
例
言
•
例
言
lì yán
1
Einleitungsvermerk
(S)
流
言
•
流
言
liú yán
1
Gerede,
Nachrede, Verleumdung
(S)
留
言
•
留
言
liú yán
1
eine
Nachricht hinterlassen
(V)
2
Mitteilung
(S)
3
Note
(S)
4
Notiz
(S)
留
言
板
•
留
言
板
liú yán bǎn
1
Schwarzes
Brett; Gästebuch
(z. B. im Internet) (S)
留
言
簿
•
留
言
簿
liú yán bù
1
Gästebuch
(S)
留
言
册
•
留
言
冊
liú yán cè
1
Gästebuch
(S)
流
言
蜚
语
•
流
言
蜚
語
liú yán fēi yǔ
1
Gerücht
(S)
2
Gerede
(S)
3
Klatsch
(S)
4
Klatschen
(S)
留
言
应
答
机
•
留
言
應
答
機
liú yán yìng dá jī
1
Anrufbeantworter
(S, Tech)
流
言
终
结
者
•
流
言
終
結
者
liú yán zhōng jié zhě
1
MythBusters
(EDV)
美
言
词
令
•
美
言
詞
令
měi yán cí lìng
1
Phraseologie
(S)
名
言
•
名
言
míng yán
1
geflügeltes
Wort
(S)
铭
言
•
銘
言
míng yán
1
Motto
(S)
明
言
•
明
言
míng yán
1
ausgeprägt,
angekündigt
(Adj)
莫
言
•
莫
言
mò yán
1
Mo
Yan
(Eig, Pers, 1956 -)
难
言
•
難
言
nán yán
1
unaussprechlich
(Adv)
能
言
善
辩
•
能
言
善
辯
néng yán shàn biàn
1
redegewandt
(Adj)
诺
言
•
諾
言
nuò yán
1
Versprechen,
Zusage
(S)
千
言
万
语
•
千
言
萬
語
qiān yán wàn yǔ
1
mehr
als man auf einmal an- und aussprechen kann
(Sprichw)
2
viele
verschiedene Worte od. Dinge
(S, Sprichw)
前
言
•
前
言
qián yán
1
Einleitung,
Vorwort, Präambel
(S, Lit)
人
言
•
人
言
rén yán
1
Volk
(S)
三
言
两
语
•
三
言
兩
語
sān yán liǎng yǔ
1
in
zwei oder drei Worten, in wenigen Worten
(Redew)
2
kurz
gefasst
(Adj)
少
言
寡
语
•
少
言
寡
語
shǎo yán guǎ yǔ
1
wortkarg
(Adj)
声
言
•
聲
言
shēng yán
1
erklären,
anmelden
(V)
圣
言
会
•
聖
言
會
shèng yán huì
1
Steyler
Missionare
(Org)
失
言
•
失
言
shī yán
1
Indiskretion
(S)
2
Versprecher
(S)
3
ein
Geheimnis verraten
(V)
4
eine
indiskrete Bemerkung machen
(V)
食
言
•
食
言
shí yán
1
Versprechen
nicht einhalten
(V)
食
言
而
肥
•
食
言
而
肥
shí yán ér féi
1
wortbrüchig
werden, sein Versprechen nicht halten
(V)
誓
言
•
誓
言
shì yán
1
Eid,
Schwur, Gelübte
(S)
2
schwören,
beeiden
(V)
坦
言
•
坦
言
tǎn yán
1
offen
ansprechen
(V)
甜
言
蜜
语
•
甜
言
蜜
語
tián yán mì yǔ
1
honigsüße
Worte; wohlklingende Reden
(S, Sprichw)
同
言
线
•
同
言
線
tóng yán xiàn
1
Isoglosse
(S, Sprachw)
婉
言
表
达
•
婉
言
表
達
wǎn yán biǎo dá
1
umschreiben
(V)
危
言
耸
听
•
危
言
聳
聽
wēi yán sǒng tīng
1
Panikmache
(S)
文
言
文
•
文
言
文
wén yán wén
1
Texte
in klassischem Chinesisch
(Lit)
污
言
秽
语
•
污
言
穢
語
wū yán huì yǔ
1
Gassensprache,
Schimpfwörter
(S)
2
ordinär
(Adj)
无
言
•
無
言
wú yán
1
Verschlossenheit
(S)
2
Verschwiegenheit
(S)
3
mundtot
(Adj)
4
wortlos
(Adj)
戏
言
•
戲
言
xì yán
1
Witz,
Scherz
(S)
绪
言
•
緒
言
xù yán
1
Vorwort
(S)
序
言
•
序
言
xù yán
1
Vorrede,
Präambel, Geleitwort, Einführung, Einleitung, Vorwort
(S)
宣
言
•
宣
言
xuān yán
1
Manifest,
Erklärung
(S)
选
言
三
段
论
•
選
言
三
段
論
xuǎn yán sān duàn lùn
1
Modus
ponendo tollens
(Eig, Math)
2
Konjunktiver
Syllogismus
(S, Math)
训
言
•
訓
言
xùn yán
1
Gnome
(S)
扬
言
•
揚
言
yáng yán
1
androhen,
bedrohen
(V)
妖
言
•
妖
言
yāo yán
1
Ketzer
(S)
2
Ketzerei
(S)
谣
言
•
謠
言
yáo yán
1
Falschmeldung,
Ente
(S)
2
Gerücht
(S)
3
Lüge
(S)
一
言
不
发
•
一
言
不
發
yī yán bù fā
1
stumm
wie ein Fisch
(Sprichw)
一
言
难
尽
•
一
言
難
盡
yī yán nán jìn
1
Das
lässt sich mit einem Wort nicht erklären.
(Redew)
一
言
为
定
•
一
言
為
定
yī yán wéi dìng
1
Abgemacht!
(Int)
一
言
以
蔽
之
•
一
言
以
蔽
之
yī yán yǐ bì zhī
1
um
es in einem Wort zusammen zu fassen
(Redew)
遗
言
•
遺
言
yí yán
1
Die
letzten Worte
(S)
2
Testament
(S)
引
言
•
引
言
yǐn yán
1
Vorwort,
Einführung, Einleitung
(S)
语
言
•
語
言
yǔ yán
1
Sprache
(S, Sprachw)
语
言
处
理
•
語
言
處
理
yǔ yán chǔ lǐ
1
Sprachverarbeitung
(S)
语
言
翻
译
•
語
言
翻
譯
yǔ yán fān yì
1
Sprachübersetzung
(S)
语
言
感
觉
•
語
言
感
覺
yǔ yán gǎn jué
1
Sprachgefühl
(S, Sprachw)
语
言
伙
伴
•
語
言
伙
伴
yǔ yán huǒ bàn
1
Tandempartner
(S, Sprachw)
2
Sprachpartner
(S, Sprachw)
语
言
加
工
•
語
言
加
工
yǔ yán jiā gōng
1
Sprachverarbeitung
(S)
语
言
交
换
•
語
言
交
換
yǔ yán jiāo huàn
1
Sprachaustausch
(S)
语
言
交
换
学
习
伙
伴
•
語
言
交
換
學
習
伙
伴
yǔ yán jiāo huàn xué xí huǒ bàn
1
Sprachaustauschpartner
(S)
语
言
交
换
学
习
夥
伴
•
語
言
交
換
學
習
夥
伴
yǔ yán jiāo huàn xué xí huǒ bàn
1
Sprachaustauschpartner
(S)
语
言
交
流
•
語
言
交
流
yǔ yán jiāo liú
1
Wortwechsel
(S)
语
言
矫
正
师
•
語
言
矯
正
師
yǔ yán jiǎo zhèng shī
1
Logopäde
(S, Sprachw)
语
言
教
育
•
語
言
教
育
yǔ yán jiào yù
1
Fremdsprachenunterricht
(Sprachw)
语
言
接
触
•
語
言
接
觸
yǔ yán jiē chù
1
Sprachkontakt
(Sprachw)
语
言
精
通
•
語
言
精
通
yǔ yán jīng tōng
1
sprachgewandt
(Adj)
2
sprachkundig
(Adj)
语
言
课
程
•
語
言
課
程
yǔ yán kè chéng
1
Sprachkurs
(S)
语
言
能
力
•
語
言
能
力
yǔ yán néng lì
1
Sprachfähigkeit
(S)
语
言
嫖
客
•
語
言
嫖
客
yǔ yán piáo kè
1
Freiersprache,
Gassenjargon
(S, Sprachw)
语
言
上
•
語
言
上
yǔ yán shàng
1
sprachlich
(Adj)
语
言
室
•
語
言
室
yǔ yán shì
1
Sprachlabor
(S, Edu)
语
言
熟
练
•
語
言
熟
練
yǔ yán shú liàn
1
sprachgewandt
(Adj)
语
言
推
广
•
語
言
推
廣
yǔ yán tuī guǎng
1
Sprachförderung
(S, Sprachw)
语
言
问
题
•
語
言
問
題
yǔ yán wèn tí
1
Sprachproblem
(S)
语
言
习
得
•
語
言
習
得
yǔ yán xí děi
1
Spracherwerb
(S, Sprachw)
语
言
系
属
分
类
•
語
言
系
屬
分
類
yǔ yán xì shǔ fēn lèi
1
Klassifikatipn
der Sprachfamilien
(S, Sprachw)
语
言
学
•
語
言
學
yǔ yán xué
1
Linguistik
(S, Sprachw)
2
Sprachwissenschaft
(S, Sprachw)
语
言
学
家
•
語
言
學
家
yǔ yán xué jiā
1
Sprachwissenschaft
(S)
2
Sprachwissenschaftler
(S)
语
言
学
校
•
語
言
學
校
yǔ yán xué xiào
1
Sprachschule
(S, Sprachw)
语
言
学
院
•
語
言
學
院
yǔ yán xué yuàn
1
Fremdsprachenhochschule
(S, Sprachw)
语
言
学
者
•
語
言
學
者
yǔ yán xué zhě
1
Linguist,
Linguisten
(S, Sprachw)
2
Sprachwissenschaftler
(S, Sprachw)
语
言
障
碍
•
語
言
障
礙
yǔ yán zhàng ài
1
Sprachbehinderung
(S)
语
言
哲
学
•
語
言
哲
學
yǔ yán zhé xué
1
Sprachphilosophie
(Sprachw)
寓
言
•
寓
言
yù yán
1
Allegorie
(S)
2
Fabel
(S, Lit)
预
言
•
預
言
yù yán
1
Offenbarung
(S)
2
Prophezeiung,
Voraussage, Vorhersage
(S, Philos)
3
vorhersagen,
voraussagen
(V)
寓
言
集
•
寓
言
集
yù yán jí
1
Fabelbuch
(S, Lit)
预
言
家
•
預
言
家
yù yán jiā
1
Prophezeier,
Weissager
(S)
2
Seher
(S)
3
Visionär
(S)
欲
言
又
止
•
欲
言
又
止
yù yán yòu zhǐ
1
etw.
sagen wollen, aber dann mittendrin aufhören
(Redew)
2
zögern,
etw. zu sagen
(V)
预
言
者
•
預
言
者
yù yán zhě
1
Wahrsager
(S)
寓
言
中
•
寓
言
中
yù yán zhòng
1
in
der Fabel
(S)
怨
言
•
怨
言
yuàn yán
1
Beschwerdebrief,
Beanstandung
(S)
赠
言
•
贈
言
zèng yán
1
Abschiedsworte,
bei Verabschiedung eines Freundes gegebene Worte des Ratschlags oder der Ermutigung
(S)
箴
言
•
箴
言
zhēn yán
1
Buch
der Sprichwörter
(S, Lit)
真
言
宗
•
真
言
宗
zhēn yán zōng
1
Schule
des Mantra
(S, Buddh)
2
Schule
des wahren Wortes
(S, Buddh)
3
Shingon-shū
(S, Buddh)
诤
言
•
諍
言
zhèng yán
1
offene
(od. ehrliche) Ermahnung
(S)
2
maßregeln
(V)
诤
言
•
诤
言
zhèng yán
1
offene
(od. ehrliche) Ermahnung
(S)
证
言
法
•
證
言
法
zhèng yán fǎ
1
Testimonial
(Fürsprache bzw. Werbung für ein Produkt durch einen Prominenten) (S)
只
言
片
语
•
隻
言
片
語
zhī yán piàn yǔ
1
einsilbig
sein
(V)
直
言
•
直
言
zhí yán
1
offenherzig
sprechen
(V)
直
言
不
讳
•
直
言
不
諱
zhí yán bù huì
1
offen
(Adj), ohne Beschönigung
(S)
直
言
无
讳
•
直
言
無
諱
zhí yán wú huì
1
freimütig
sprechen
(V)
至
言
•
至
言
zhì yán
1
(das)
Sagen (S), (ein profundes) Sagen
(S)
2
sagen
(V)
忠
言
逆
耳
•
忠
言
逆
耳
zhōng yán nì ěr
1
Guter
Rat ist unangenehm für die Ohren
(Sprichw)
自
言
自
语
•
自
言
自
語
zì yán zì yǔ
1
etw.
zu sich selbst sagen
(V)
2
Selbstgespräch
führen
(V)
3
Selbstgespräche
führen
(V)
4
Monolog
(S)
总
言
之
•
總
言
之
zǒng yán zhī
1
zusammenfassend
(Adj)
2
mit
einem Wort
(Redew)
不
可
言
传
•
不
可
言
傳
bù kě yán chuán
1
unaussprechlich
(Adj)
仇
恨
言
论
•
仇
恨
言
論
chóu hèn yán lùn
1
Hassprediger
(Sprachw)
大
而
言
之
•
大
而
言
之
dà ér yán zhī
1
in
Großen und Ganzen, allgemein gesprochen
(Redew)
多
语
言
•
多
語
言
duō yǔ yán
1
Mehrsprachigkeit
(S)
儿
话
言
•
兒
話
言
ér huà yán
1
(Sprechweise
mit Betonung auf der Er-Laut (Nordchina, Beijing))
简
而
言
之
•
簡
而
言
之
jiǎn ér yán zhī
1
einfach
gesagt
(Adj)
可
预
言
•
可
預
言
kě yù yán
1
vorhersehbar
(Adj)
冒
火
言
•
冒
火
言
mào huǒ yán
1
geflammt
(Adj)
名
正
言
顺
•
名
正
言
順
míng zhèng yán shùn
1
vollkommen
im Recht sein
(V)
女
发
言
人
•
女
發
言
人
nǚ fā yán rén
1
Sprecher
(S)
清
真
言
•
清
真
言
qīng zhēn yán
1
Schahada
(S, Rel)
请
留
言
•
請
留
言
qǐng liú yán
1
Bitte
hinterlassen Sie eine Nachricht !
(Int)
全
语
言
教
育
•
全
語
言
教
育
quán yǔ yán jiào yù
1
Ganzwortmethode
(S, Sprachw)
说
方
言
•
說
方
言
shuō fāng yán
1
Glossolalie
(S, Rel)
2
Zungenrede
(S, Rel)
用
誓
言
保
证
•
用
誓
言
保
證
yòng shì yán bǎo zhèng
1
mit
einem Schwur bekräftigen
(V)
2
schwören
(V)
用
语
言
表
达
•
用
語
言
表
達
yòng yǔ yán biǎo dá
1
ausdrücken
(V)
源
语
言
•
源
語
言
yuán yǔ yán
1
Quellensprache
(S)
在
商
言
商
•
换
位
思
考
zài shāng yán shāng
1
wenn
Du an meiner Stelle wärest.
(Satz)
总
而
言
之
•
總
而
言
之
zǒng ér yán zhī
1
kurz
gesagt (Adj), kurzum
(Adv)
2
alles
in allem, im Großen und Ganzen, mit einem Wort
(Redew)
爱
的
宣
言
•
愛
的
宣
言
ài dì xuān yán
1
Liebeserklärung
(S)
北
京
方
言
•
北
京
方
言
běi jīng fāng yán
1
Hochchinesisch,
Mandarin
(S, Sprachw)
2
Pekinger
Dialekt
(S, Sprachw)
北
京
语
言
大
学
•
北
京
語
言
大
學
běi jīng yǔ yán dà xué
1
Beijing
Language and Culture University
(Edu)
2
Universität
für Sprache und Kultur Peking
(Edu)
北
京
语
言
文
化
大
学
•
北
京
語
言
文
化
大
學
běi jīng yǔ yán wén huà dà xué
1
Beijing
Language and Culture University BLCU
(Edu)
北
京
语
言
学
院
•
北
京
語
言
學
院
běi jīng yǔ yán xué yuàn
1
Spracheninstitut
Beijing
(Org, Sprachw)
本
国
语
言
•
本
國
語
言
běn guó yǔ yán
1
Muttersprache
(S)
比
较
语
言
学
•
比
較
語
言
學
bǐ jiào yǔ yán xué
1
Vergleichende
Sprachwissenschaft
(S, Sprachw)
编
程
语
言
•
編
程
語
言
biān chéng yǔ yán
1
Programmiersprache
(S, EDV)
标
记
语
言
•
標
記
語
言
biāo jì yǔ yán
1
Auszeichnungssprache
(Markup Language, z.B. HTML) (S, EDV)
濒
危
语
言
•
瀕
危
語
言
bīn wéi yǔ yán
1
Bedrohte
Sprache
(S, Sprachw)
不
可
讳
言
•
不
可
諱
言
bù kě huì yán
1
nicht
zu verhehlen
(V)
畅
所
欲
言
•
暢
所
慾
言
chàng suǒ yù yán
1
unbefangen
aussprechen
(V)
沉
默
寡
言
•
沉
默
寡
言
chén mò guǎ yán
1
wortkarg,
verschwiegen
(Adj)
2
schweigsam,
einsilbig
(Adj)
承
诺
宣
言
•
承
諾
宣
言
chéng nuò xuān yán
1
Verpflichtungserklärung
(S)
程
式
语
言
•
程
式
語
言
chéng shì yǔ yán
1
Programmiersprache
(S, EDV)
大
体
而
言
•
大
體
而
言
dà tǐ ér yán
1
im
Großen und Ganzen gesagt
(Redew)
单
一
语
言
上
•
單
一
語
言
上
dān yī yǔ yán shàng
1
einsprachig
(Adj)
第
二
语
言
•
第
二
語
言
dì èr yǔ yán
1
Zweitsprache
(S, Sprachw)
地
方
方
言
•
地
方
方
言
dì fang fāng yán
1
Dialekt
(S)
第
一
语
言
•
第
一
語
言
dì yī yǔ yán
1
Muttersprache
(S, Sprachw)
电
脑
语
言
•
電
腦
語
言
diàn nǎo yǔ yán
1
Programmiersprache
(S, EDV)
独
立
宣
言
•
獨
立
宣
言
dú lì xuān yán
1
Unabhängigkeitserklärung
(S)
多
国
语
言
•
多
國
語
言
duō guó yǔ yán
1
interlingual
(Adj)
2
vielsprachig
(Adj)
多
元
语
言
•
多
元
語
言
duō yuán yǔ yán
1
Mehrsprachigkeit
(S, Sprachw)
多
种
语
言
•
多
種
語
言
duō zhǒng yǔ yán
1
mehrsprachig
(Adj, Sprachw)
法
律
语
言
•
法
律
語
言
fǎ lǜ yǔ yán
1
Rechtssprache
(S)
非
洲
语
言
•
非
洲
語
言
fēi zhōu yǔ yán
1
Afrikanische
Sprachen
(Sprachw)
高
级
语
言
•
高
級
語
言
gāo jí yǔ yán
1
höhere
Programmiersprache
(S, EDV)
公
司
发
言
人
•
公
司
發
言
人
gōng sī fā yán rén
1
Firmensprecher
(S)
共
时
语
言
学
•
共
時
語
言
學
gòng shí yǔ yán xué
1
Deskriptive
Linguistik
(Sprachw)
孤
立
语
言
•
孤
立
語
言
gū lì yǔ yán
1
Isolierte
Sprachen
(Sprachw)
官
方
发
言
•
官
方
發
言
guān fāng fā yán
1
Erklärung
(S)
官
方
语
言
•
官
方
語
言
guān fāng yǔ yán
1
Amtssprache,
Behördensprache
(S, Sprachw)
国
际
语
言
•
國
際
語
言
guó jì yǔ yán
1
Verkehrssprache
(S)
国
家
语
言
•
國
家
語
言
guó jiā yǔ yán
1
Landessprache
(S, Sprachw)
宏
观
语
言
学
•
宏
觀
語
言
學
hóng guān yǔ yán xué
1
Makrolinguistik
(S)
话
语
语
言
学
•
話
語
語
言
學
huà yǔ yǔ yán xué
1
Textlinguistik
(Sprachw)
汇
编
语
言
•
匯
編
語
言
huì biān yǔ yán
1
Assemblersprache
(EDV)
机
场
发
言
人
•
機
場
發
言
人
jī chǎng fā yán rén
1
Flughafensprecher
(S)
机
器
语
言
•
機
器
語
言
jī qì yǔ yán
1
Maschinensprache,
Computersprache, Rechnersprache
(S, EDV)
机
械
语
言
•
機
械
語
言
jī xiè yǔ yán
1
Maschinensprache
(S, EDV)
几
种
语
言
之
中
•
幾
種
語
言
之
中
jī zhǒng yǔ yán zhī zhōng
1
interlingual
(Adj)
计
算
语
言
学
•
計
算
語
言
學
jì suàn yǔ yán xué
1
Computerlinguistik
(S, EDV)
2
Computerlinguistik
(S, Sprachw)
脚
本
语
言
•
腳
本
語
言
jiǎo běn yǔ yán
1
Skriptsprache
(Sprachw)
警
方
发
言
人
•
警
方
發
言
人
jǐng fāng fā yán rén
1
Polizeisprecher
(S)
酒
后
失
言
•
酒
後
失
言
jiǔ hòu shī yán
1
im
Suff daherreden
(V, vulg)
2
unter
Einfluss von Alkohol eine falsche Bemerkung machen, etw. falsches sagen
(V)
就
此
而
言
•
就
此
而
言
jiù cǐ ér yán
1
diesbezüglich
(Adj)
就
我
而
言
•
就
我
而
言
jiù wǒ ér yán
1
meinerseits,
wegen mir
(Pron)
具
体
而
言
•
具
體
而
言
jù tǐ ér yán
1
konkret
gesagt, um es konkret zu sagen
(Lit)
军
方
发
言
人
•
軍
方
發
言
人
jūn fāng fā yán rén
1
Militärsprecher
(S)
开
罗
宣
言
•
開
羅
宣
言
kāi luó xuān yán
1
Kairoer
Erklärung
(S, Pol, Gesch)
历
史
语
言
学
•
歷
史
語
言
學
lì shǐ yǔ yán xué
1
Historische
Linguistik
(Sprachw)
联
邦
发
言
人
•
聯
邦
發
言
人
lián bāng fā yán rén
1
Bundestagspräsident
(S)
两
种
语
言
•
兩
種
語
言
liǎng zhǒng yǔ yán
1
zweisprachig
(Adj)
临
终
之
言
•
臨
終
之
言
lín zhōng zhī yán
1
die
letzten Worte vor dem Sterben
(Tod) (S)
六
字
真
言
•
六
字
真
言
liù zì zhēn yán
1
die
sechs wahren Zeichen
(唵嘛呢叭咪吽 = om mani padme hum, ein buddhistisches Mantra) (S, Buddh)
履
行
诺
言
•
履
行
諾
言
lǚ xíng nuò yán
1
ein
Versprechen halten
(V)
妙
不
可
言
•
妙
不
可
言
miào bù kě yán
1
unsagbar
schön
(Adj)
平
均
而
言
•
平
均
而
言
píng jūn ér yán
1
durchschnittlich
(Adj, Math)
清
少
纳
言
•
清
少
納
言
qīng shǎo nà yán
1
Sei
Shōnagon
(jap. Schriftsteller) (Eig, Pers)
取
消
前
言
•
取
消
前
言
qǔ xiāo qián yán
1
Widerrufung
(S)
人
工
语
言
•
人
工
語
言
rén gōng yǔ yán
1
künstliche
Sprache
(EDV)
人
权
宣
言
•
人
權
宣
言
rén quán xuān yán
1
allgemeingültige
Deklaration der Menschenrechte, (allgemeine) Menschenrechtsdeklaration
(S, Pol)
人
造
语
言
•
人
造
語
言
rén zào yǔ yán
1
Konstruierte
Sprache
(S, Sprachw)
认
知
语
言
学
•
認
知
語
言
學
rèn zhī yǔ yán xué
1
Kognitive
Linguistik
(S, Sprachw)
日
常
语
言
哲
学
•
日
常
語
言
哲
學
rì cháng yǔ yán zhé xué
1
Philosophie
der normalen Sprache
(S, Philos)
三
种
语
言
•
三
種
語
言
sān zhòng yǔ yán
1
dreisprachig
(Adj)
社
会
方
言
•
社
會
方
言
shè huì fāng yán
1
Soziolekt,
Gruppensprache
(S, Sprachw)
社
会
语
言
学
•
社
會
語
言
學
shè huì yǔ yán xué
1
Soziolinguistik
(Sprachw)
社
交
语
言
•
社
交
語
言
shè jiāo yǔ yán
1
Verkehrssprache
(S)
身
体
语
言
•
身
體
語
言
shēn tǐ yǔ yán
1
Körpersprache
(S, Psych)
身
心
语
言
程
式
学
•
身
心
語
言
程
式
學
shēn xīn yǔ yán chéng shì xué
1
Neurolinguistisches
Programmieren
(NLP) (S, Psych)
神
经
语
言
规
划
•
神
經
語
言
規
劃
shén jīng yǔ yán guī huà
1
Neurolinguistische
Programmierung, NLP
(S, Psych)
声
调
语
言
•
聲
調
語
言
shēng diào yǔ yán
1
Tonsprache
(Sprachw)
尸
体
语
言
学
•
屍
體
語
言
學
shī tǐ yǔ yán xué
1
Korpuslinguistik
(S)
输
出
语
言
•
輸
出
語
言
shū chū yǔ yán
1
Spracheingaben
(S)
书
面
语
言
•
書
面
語
言
shū miàn yǔ yán
1
Schriftsprache
(S, Sprachw)
输
入
语
言
•
輸
入
語
言
shū rù yǔ yán
1
Eingangssprache
(S, Sprachw)
书
写
语
言
•
書
寫
語
言
shū xiě yǔ yán
1
Schriftsprache
(S)
双
层
语
言
•
雙
層
語
言
shuāng céng yǔ yán
1
Diglossie
(Sprachw)
特
邀
发
言
人
•
特
邀
發
言
人
tè yāo fā yán rén
1
Gastredner
(S)
外
国
语
言
•
外
國
語
言
wài guó yǔ yán
1
Fremdsprache
(S, Sprachw)
网
络
语
言
•
網
絡
語
言
wǎng luò yǔ yán
1
Netzjargon
(Sprachw)
微
不
足
言
•
微
不
足
言
wēi bù zú yán
1
frivol
(Adj)
违
背
诺
言
•
違
背
諾
言
wéi bèi nuò yán
1
sein
Versprechen nicht halten
(V)
2
sein
Wort brechen
(fig) (V)
违
背
誓
言
•
違
背
誓
言
wéi bèi shì yán
1
Eidbruch
(S)
文
件
大
小
•
程
序
语
言
wén jiàn dà xiǎo
1
Dateigröße
(S, EDV)
文
学
语
言
•
文
學
語
言
wén xué yǔ yán
1
Hochsprache
(S)
2
Literatursprache
(S)
3
Schriftsprache
(S, Sprachw)
无
可
讳
言
•
無
可
諱
言
wú kě huì yán
1
unbestreitbar
(Adj)
毋
需
多
言
•
毋
需
多
言
wú xū duō yán
1
keine
großen Worte nötig
(Redew)
毋
庸
讳
言
•
毋
庸
諱
言
wú yōng huì yán
1
keine
Notwendigkeit zur Zurückhaltung
(Redew)
下
层
方
言
•
下
層
方
言
xià céng fāng yán
1
Basilekt
(Sprachw)
心
理
语
言
学
•
心
理
語
言
學
xīn lǐ yǔ yán xué
1
Psycholinguistik
(Sprachw)
新
年
发
言
•
新
年
發
言
xīn nián fā yán
1
Neujahrsansprache
(S, Pol)
新
闻
发
言
人
•
新
聞
發
言
人
xīn wén fā yán rén
1
Sprecher,
Pressesprecher
(S)
形
式
语
言
•
形
式
語
言
xíng shì yǔ yán
1
Formale
Sprache
(S, Sprachw)
学
习
语
言
•
學
習
語
言
xué xí yǔ yán
1
Sprachaustausch
(S)
哑
口
无
言
•
啞
口
無
言
yǎ kǒu wú yán
1
kleinlaut,
sprachlos
(Adj)
一
般
而
言
•
一
般
而
言
yī bān ér yán
1
normalerweise
(Adv)
伊
索
寓
言
•
伊
索
寓
言
yī suǒ yù yán
1
Äsop-Fabeln
(S)
淫
秽
语
言
或
行
为
•
淫
穢
語
言
或
行
為
yín huì yǔ yán huò xíng wéi
1
Obszönität
(S)
应
用
语
言
学
•
應
用
語
言
學
yìng yòng yǔ yán xué
1
Angewandte
Linguistik
(Sprachw)
愚
蠢
的
言
行
•
愚
蠢
的
言
行
yú chǔn de yán xíng
1
Einfältigkeit
(S)
愉
快
的
言
行
•
愉
快
的
言
行
yú kuài de yán xíng
1
Jovialität
(S)
愚
昧
的
言
行
•
愚
昧
的
言
行
yú mèi de yán xíng
1
Abgeschmacktheit
(S)
宇
宙
语
言
•
宇
宙
語
言
yǔ zhòu yǔ yán
1
Lincos
(Sprachw)
政
府
发
言
人
•
政
府
發
言
人
zhèng fǔ fā yán rén
1
Regierungssprecher
(S)
正
则
语
言
•
正
則
語
言
zhèng zé yǔ yán
1
Reguläre
Sprache
(S, Sprachw)
肢
体
语
言
•
肢
體
語
言
zhī tǐ yǔ yán
1
Körpersprache
(S, Psych)
只
有
发
言
符
号
的
活
字
•
只
有
發
言
符
號
的
活
字
zhǐ yǒu fā yán fú hào de huó zì
1
fliegende
Akzente
(S)
置
标
语
言
•
置
標
語
言
zhì biāo yǔ yán
1
Auszeichnungssprache
(EDV)
治
家
格
言
•
治
家
格
言
zhì jiā gé yán
1
Maxime
des Familienmanagements
(S)
至
理
名
言
•
至
理
名
言
zhì lǐ míng yán
1
allgemein
anerkannter Grundsatz
(S)
中
层
方
言
•
中
層
方
言
zhōng céng fāng yán
1
Mesolekt
(Sprachw)
专
业
语
言
•
專
業
語
言
zhuān yè yǔ yán
1
Terminologie
(S)
自
然
语
言
•
自
然
語
言
zì rán yǔ yán
1
Natürliche
Sprache
(S, Sprachw)
自
然
语
言
处
理
•
自
然
語
言
處
理
zì rán yǔ yán chǔ lǐ
1
Natural
language processing
(EDV)
组
合
语
言
•
組
合
語
言
zǔ hé yǔ yán
1
Assemblersprache
(S, EDV)
贝
尔
福
宣
言
•
貝
爾
福
宣
言
bèi ěr fú xuān yán
1
Balfour-Deklaration
(S, Gesch)
本
民
族
语
言
•
本
民
族
語
言
běn mín zú yǔ yán
1
Muttersprache
(S)
波
茨
坦
宣
言
•
波
茨
坦
宣
言
bō cí tǎn xuān yán
1
Potsdamer
Erklärung
(26. Juli 1945 - die offiziellen amerikanisch-britisch-chinesischen Bedingungen für die Kapitulation Japans) (S, Gesch)
不
能
用
语
言
表
达
•
不
能
用
語
言
表
達
bù néng yòng yǔ yán biǎo dá
1
unaussprechlich
(Adj)
的
承
诺
宣
言
•
的
承
諾
宣
言
de chéng nuò xuān yán
1
***
löschen
(X)
多
中
心
语
言
•
多
中
心
語
言
duō zhōng xīn yǔ yán
1
Plurizentrische
Sprache
(S, Sprachw)
高
加
索
语
言
•
高
加
索
語
言
gāo jiā suǒ yǔ yán
1
Kaukasische
Sprachen
(S, Sprachw)
共
产
党
宣
言
•
共
產
黨
宣
言
gòng chǎn dǎng xuān yán
1
Manifest
der Kommunistischen Partei
(S, Pol)
计
算
机
语
言
•
計
算
機
語
言
jì suàn jī yǔ yán
1
Computersprache
(S, EDV)
计
算
机
语
言
学
•
計
算
機
語
言
學
jì suàn jī yǔ yán xué
1
Computerlinguistik
(S, EDV)
酒
后
吐
真
言
•
酒
後
吐
真
言
jiǔ hòu tǔ zhēn yán
1
zwischen
Becher und Mund wird manches kund
(Sprichw)
日
耳
曼
语
言
文
学
•
日
耳
曼
語
言
文
學
rì ěr màn yǔ yán wén xué
1
die
Germanistik
(S)
塞
莱
斯
廷
言
书
•
塞
萊
斯
廷
言
書
sāi lái sī tíng yán shū
1
The
Celestine Prophecy
(Roman von James Redfield) (Eig, Lit)
善
意
的
谎
言
•
善
意
的
謊
言
shàn yì de huǎng yán
1
Notlüge
(S)
世
界
的
语
言
•
世
界
的
語
言
shì jiè de yǔ yán
1
Weltsprache
(S)
数
据
库
语
言
•
數
據
庫
語
言
shù jù kù yǔ yán
1
Datenbanksprache
(S, EDV)
新
共
同
语
言
•
新
共
同
語
言
xīn gòng tóng yǔ yán
1
Lingua
Franca Nova
(Sprachw)
真
实
的
谎
言
•
真
實
的
謊
言
zhēn shí dì huǎng yán
1
True
Lies
(Film)
最
高
级
的
言
辞
•
最
高
級
的
言
辭
zuì gāo jí de yán cí
1
Superlativ
(S)
作
总
结
发
言
的
人
•
作
總
結
發
言
的
人
zuò zǒng jié fā yán de rén
1
Taschendieb
(S)
程
序
设
计
语
言
•
程
序
設
計
語
言
chéng xù shè jì yǔ yán
1
Programmiersprache
(S, EDV)
敢
怒
而
不
敢
言
•
敢
怒
而
不
敢
言
gǎn nù ér bù gǎn yán
1
wütend
sein aber nicht wagen, etw. zu sagen
(Redew)
2
die
Wut in sich hineinfressen ohne etw. zu sagen
(Redew)
国
家
正
式
语
言
•
國
家
正
式
語
言
guó jiā zhèng shì yǔ yán
1
Amtssprache,
offizielle Staatsprache
(S, Pol)
赫
尔
辛
基
宣
言
•
赫
爾
辛
基
宣
言
hè ěr xīn jī xuān yán
1
Deklaration
von Helsinki
(S, Med)
化
学
标
记
语
言
•
化
學
標
記
語
言
huà xué biāo jì yǔ yán
1
Chemical
Markup Language
(Chem, EDV)
解
放
黑
奴
宣
言
•
解
放
黑
奴
宣
言
jiě fàng hēi nú xuān yán
1
Emanzipations-Proklamation
(S, Gesch)
解
放
奴
隶
宣
言
•
解
放
奴
隸
宣
言
jiě fàng nú lì xuān yán
1
Emanzipations-Proklamation
(S, Gesch)
精
通
数
国
语
言
•
精
通
數
國
語
言
jīng tōng shù guó yǔ yán
1
vielsprachig
(Adj)
就
其
本
性
而
言
•
就
其
本
性
而
言
jiù qí běn xìng ér yán
1
von
Natur aus
(Redew)
历
史
比
较
语
言
学
•
歷
史
比
較
語
言
學
lì shǐ bǐ jiào yǔ yán xué
1
Historische
Linguistik
(Sprachw)
联
合
国
家
宣
言
•
聯
合
國
家
宣
言
lián hé guó jiā xuān yán
1
Deklaration
der Vereinten Nationen
(S, Pol)
美
国
独
立
宣
言
•
美
國
獨
立
宣
言
měi guó dú lì xuān yán
1
Unabhängigkeitserklärung
der USA
(Gesch)
美
洲
土
着
语
言
•
美
洲
土
著
語
言
měi zhōu tǔ zhù yǔ yán
1
Indigene
amerikanische Sprachen
(Sprachw)
能
说
两
种
语
言
•
能
說
兩
種
語
言
néng shuō liǎng zhǒng yǔ yán
1
zweisprachig
(Adj)
欧
洲
共
同
语
言
参
考
标
准
歐
洲
共
同
語
言
參
考
標
準
ōu zhōu gòng tóng yǔ yán cān kǎo biāo zhǔn
1
Gemeinsamer
Europäischer Referenzrahmen
(Sprachw)
涉
及
多
种
语
言
•
涉
及
多
種
語
言
shè jí duō zhǒng yǔ yán
1
interlingual
(Adj)
世
界
人
权
宣
言
•
世
界
人
權
宣
言
shì jiè rén quán xuān yán
1
Allgemeine
Erklärung der Menschenrechte
(S, Pol, Rechtsw)
输
入
指
令
语
言
•
輸
入
指
令
語
言
shū rù zhǐ lìng yǔ yán
1
Eingabebefehlssprache
(S)
数
学
置
标
语
言
•
數
學
置
標
語
言
shù xué zhì biāo yǔ yán
1
Mathematical
Markup Language
(S, Math)
统
一
建
模
语
言
•
統
一
建
模
語
言
tǒng yī jiàn mó yǔ yán
1
Unified
Modeling Language, UML
(S, EDV)
文
托
泰
内
宣
言
•
文
托
泰
內
宣
言
wén tuō tài nèi xuān yán
1
Manifest
von Ventotene
(Buch von Altiero Spinelli und Ernesto Rossi, Grundidee des europäischen Föderalismus, 1941) (Werk, Pol)
亵
渎
神
明
的
言
词
•
褻
瀆
神
明
的
言
詞
xiè dú shén míng de yán cí
1
Gotteslästerung
(S)
页
面
描
述
语
言
•
頁
面
描
述
語
言
yè miàn miáo shù yǔ yán
1
Seitenbeschreibungssprache
(EDV)
一
切
尽
在
不
言
中
•
一
切
盡
在
不
言
中
yī qiè jìn zài bù yán zhōng
1
Alles
verstanden, kein Wort mehr nötig.
(Redew)
用
户
程
序
语
言
•
用
戶
程
序
語
言
yòng hù chéng xù yǔ yán
1
Anwenderprogrammiersprache
(S, EDV)
超
文
本
置
表
语
言
•
超
文
本
置
表
語
言
chāo wén běn zhì biǎo yǔ yán
1
Hyper
Text Markup Language, HTML
(S, EDV)
高
级
着
色
器
语
言
•
高
級
著
色
器
語
言
gāo jí zhuó sè qì yǔ yán
1
High
Level Shading Language
(S, EDV)
2
(Abk.:
HLSL)
古
西
伯
利
亚
语
言
•
古
西
伯
利
亞
語
言
gǔ xī bó lì yà yǔ yán
1
Paläosibirische
Sprachen
(Sprachw)
基
督
教
科
学
箴
言
报
•
基
督
教
科
學
箴
言
報
jī dū jiào kē xué zhēn yán bào
1
The
Christian Science Monitor
(eine renommierte englischsprachige, nicht-religiöse Tageszeitung) (Eig, Publ)
美
洲
原
住
民
语
言
•
美
洲
原
住
民
語
言
měi zhōu yuán zhù mín yǔ yán
1
Indigene
amerikanische Sprachen
(Sprachw)
图
灵
可
判
定
语
言
•
圖
靈
可
判
定
語
言
tú líng kě pàn dìng yǔ yán
1
Rekursive
Sprache
(S, Sprachw)
图
灵
可
识
别
语
言
•
圖
靈
可
識
別
語
言
tú líng kě shí bié yǔ yán
1
Rekursiv
aufzählbare Sprache
(S, Sprachw)
自
我
实
现
的
预
言
•
自
我
實
現
的
預
言
zì wǒ shí xiàn de yù yán
1
selbsterfüllende
Prophezeiung
(S)
人
权
和
公
民
权
宣
言
•
人
權
和
公
民
權
宣
言
rén quán hè gōng mín quán xuān yán
1
Erklärung
der Menschen- und Bürgerrechte
(S, Rechtsw)
同
步
多
媒
体
集
成
语
言
•
同
步
多
媒
體
集
成
語
言
tóng bù duō méi tǐ jí chéng yǔ yán
1
Synchronized
Multimedia Integration Language
(EDV)
符
合
商
业
的
程
序
设
计
语
言
符
合
商
業
的
程
序
設
計
語
言
fú hé shāng yè de chéng xù shè jì yǔ yán
1
kaufmännischorientierte
Programmiersprache
(S)
輶
轩
使
者
绝
代
语
释
别
国
方
言
輶
軒
使
者
絕
代
語
釋
別
國
方
言
yóu xuān shǐ zhě jué dài yǔ shì bié guó fāng yán
1
"Regionale
Sprachen aus verschiedenen Ländern und fernen Zeiten von den Botschaftern auf den Leichten Wagen"
(Eig, Werk, Autor: Yang Xiong, Dichter und Gelehrter)
世
界
消
灭
饥
饿
和
营
养
不
良
宣
言
世
界
消
滅
飢
餓
和
營
養
不
良
宣
言
shì jiè xiāo miè jī è hé yíng yǎng bù liáng xuān yán
1
allgemeine
Deklaration über die Beseitigung des Hungers und der Unterernährung
(S)
mmmmmmmmmm