HANDEDICT
汉德词典
Bearbeiten
Infos
Download
DE
EN
Änderungen
Neuer Eintrag
Eintrag bearbeiten
Suchtipps
Details
Über
Benutzerliste
Mein Profil
HanDeDict herunterladen
HanDeDict
汉德词典
Suche
Änderungen
Infos
Suchtipps
Details
Über
Download
Benutzerliste
DE
EN
破
•
破
pò
1
aufheben,
abbrechen, zerbrechen
(V)
2
beschädigt,
abgenutzt, kaputt
(Adj)
破
案
•
破
案
pò àn
1
Aufklärung
(S)
破
案
率
•
破
案
率
pò àn lǜ
1
Aufklärungsquote
(Kriminalfall) (S)
破
败
•
破
敗
pò bài
1
verwahrlost
(Adj)
破
敝
•
破
敝
pò bì
1
zerfallen
(V)
破
冰
•
破
冰
pò bīng
1
das
Eis brechen
(V)
破
冰
船
•
破
冰
船
pò bīng chuán
1
Eisbrecher
(S)
破
布
•
破
布
pò bù
1
Lumpen,
Hadern
(S)
破
财
•
破
財
pò cái
1
einen
finanziellen Rückschlag erleiden
(V)
破
残
本
•
破
殘
本
pò cán běn
1
fehlerhaftes
Exemplar
(Druckw)
破
产
•
破
產
pò chǎn
1
finanziellen
Zusammenbruch
(S)
2
in
Konkurs gehen, Konkurs machen
(V)
3
Insolvenz
(S)
4
insolvent,
bankrott
(Adj)
破
产
程
序
•
破
產
程
序
pò chǎn chéng xù
1
Insolvenzverfahren
(S, Rechtsw)
破
产
法
•
破
產
法
pò chǎn fǎ
1
Konkursrecht
(S, Rechtsw)
破
产
管
理
•
破
產
管
理
pò chǎn guǎn lǐ
1
Konkursverwaltung
(S)
破
产
管
理
人
•
破
產
管
理
人
pò chǎn guǎn lǐ rén
1
Insolvenzverwalter
(S)
破
产
计
划
•
破
产
计
划
pò chǎn jì huà
1
Insolvenzplan
(S, Wirtsch)
破
产
清
算
•
破
產
清
算
pò chǎn qīng suàn
1
liquidiert
(Adj)
破
产
人
•
破
產
人
pò chǎn rén
1
zahlungsunfähige
Person
(S)
破
产
申
请
•
破
產
申
請
pò chǎn shēn qǐng
1
Insolvenzantrag
(S)
破
产
声
明
•
破
產
聲
明
pò chǎn shēng míng
1
Konkursantrag
(S)
破
产
在
管
•
破
產
在
管
pò chǎn zài guǎn
1
Konkursverwaltung
(S)
破
产
者
•
破
產
者
pò chǎn zhě
1
Bankrotteur
(S)
破
产
者
的
财
产
•
破
產
者
的
財
產
pò chǎn zhě de cái chǎn
1
Konkursmasse
(S)
破
车
•
破
車
pò chē
1
Klapperkasten
(S)
2
Klapperkiste
(S)
破
除
•
破
除
pò chú
1
beseitigen,
ausmerzen, überwinden
(V)
破
的
•
破
的
pò dì
1
ins
Ziel treffen
(V)
破
洞
•
破
洞
pò dòng
1
Loch
(S)
破
发
点
•
破
發
點
pò fā diǎn
1
Breakball
(Sport)
破
釜
沉
舟
•
破
釜
沉
舟
pò fǔ chén zhōu
1
den
Proviant vernichten und die Schiffe versenken
(sich in einer ausweglosen Situation befinden, in der der einzige Ausweg ein Sieg bzw. ein Erfolg ist) (Sprichw)
破
格
•
破
格
pò gé
1
atypisch
(Adj)
破
骨
细
胞
•
破
骨
細
胞
pò gǔ xì bāo
1
Osteoklast
(S)
破
坏
•
破
壞
pò huài
1
cracken
(V, EDV)
2
hacken
(V, EDV)
3
Vandalismus
(S, Mil)
4
(ein
gesellschaftliches System, Sitten u. Gebräuche etc.)
umgestalten, verändern
(V)
5
beschädigen,
sabotieren
(V)
6
verletzen,
gegen etw. verstoßen
(V)
7
zerstören,
unterminieren, untergraben
(V)
破
坏
罢
工
者
•
破
壞
罷
工
者
pò huài bà gōng zhě
1
Streikbrecher
(S)
破
坏
活
动
•
破
壞
活
動
pò huài huó dòng
1
Sabotageakt
(S)
破
坏
力
•
破
壞
力
pò huài lì
1
Zerstörungskraft
(S)
破
坏
心
情
•
破
壞
心
情
pò huài xīn qíng
1
Laune
verderben
(V)
破
坏
性
•
破
壞
性
pò huài xìng
1
destruktiv
(Adj)
2
verderblich
(Adj)
3
verheerend
(Adj)
4
zerstörerisch
(Adj)
破
获
•
破
獲
pò huò
1
(eine
Straftat)
aufklären
(V)
破
纪
录
•
破
紀
錄
pò jì lù
1
Rekord
brechen
(V)
破
解
•
破
解
pò jiě
1
lösen
(V, Phys)
破
戒
•
破
戒
pò jiè
1
religiöse
Gebote verletzen
(V)
破
旧
•
破
舊
pò jiù
1
schäbig
(Adj)
破
旧
汽
车
•
破
舊
汽
車
pò jiù qì chē
1
betagtes
Auto
(S)
2
Klapperkiste,
Schrottmühle, Rostlaube, Schrottwagen
(S, vulg)
破
开
•
破
開
pò kāi
1
einbrechen
(V)
破
口
大
骂
•
破
口
大
罵
pò kǒu dài mà
1
laut
und derb schimpfen
(V)
破
烂
•
破
爛
pò làn
1
dilettantisch,
struppig
(Adj)
2
Ramsch
(S)
3
abtragen
(V)
4
abwetzen
(V)
5
ramponiert
(Adj)
破
烂
的
机
械
•
破
爛
的
機
械
pò làn de jī xiè
1
kaputte
Maschine
(S, vulg)
2
Schrott
(S, Tech)
3
schrottreife
Maschine
(S)
破
浪
•
破
浪
pò làng
1
den
Wellen trotzen, die Wellen pflügen
(V)
破
浪
神
•
破
浪
神
pò làng shén
1
Aushängeschild
(S)
2
Galionsfigur
(S)
3
Repräsentationsfigur
(S)
破
例
•
破
例
pò lì
1
ausnahmsweise
(Adv)
破
裂
•
破
裂
pò liè
1
zerbrechen,
reißen
(V)
2
zusammenbrechen
(V)
破
裂
深
度
•
破
裂
深
度
pò liè shēn dù
1
Angrifftiefe
(S)
破
落
•
破
落
pò luò
1
verfallen
(V)
破
门
闯
入
者
•
破
門
闖
入
者
pò mén chuǎng rù zhě
1
Einbrecher
(S, Rechtsw)
破
门
而
入
•
破
門
而
入
pò mén ér rù
1
Eindringen
durch die Tür
(S)
2
Einbruch
durch die Tür
(S)
3
einbrechen
durch die Tür, eindringen durch die Tür
(V)
破
灭
•
破
滅
pò miè
1
vernichten
(V)
2
vernichtet
(Adj)
3
zerstört
(Adj)
破
片
•
破
片
pò piàn
1
Abblätterung
(S)
破
伤
风
•
破
傷
風
pò shāng fēng
1
Tetanus
(S, Med)
破
四
旧
•
破
四
舊
pò sì jiù
1
Vier
Alte
(Kulturrevolution) (S, Gesch)
破
碎
•
破
碎
pò suì
1
zerbrochen,
zerfetzt
(Adj)
2
zerkleinern
(V)
破
碎
机
•
破
碎
機
pò suì jī
1
Zerkleinerungsmaschine,
Brechmaschine
(S)
破
碎
了
•
破
碎
了
pò suì liǎo
1
zerrissen
(Adj)
破
碎
危
险
•
破
碎
危
險
pò suì wēi xiǎn
1
Quetschgefahr
破
损
•
破
損
pò sǔn
1
beschädigt,
kaputt
(Adj)
破
损
车
辆
托
运
站
•
破
損
車
輛
托
運
站
pò sǔn chē liàng tuō yùn zhàn
1
Abschleppdienst
(S)
破
天
荒
•
破
天
荒
pò tiān huāng
1
bahnbrechend,
beispiellos
(Adj)
2
zum
ersten Mal, noch nie zuvor
(Redew)
破
土
机
•
破
土
機
pò tǔ jī
1
Hör...
(S)
破
晓
•
破
曉
pò xiǎo
1
Tag
(S)
2
Tagesanbruch
(S)
破
血
流
•
破
血
流
pò xiě liú
1
bluten,
verletzt sein
(V)
破
译
•
破
譯
pò yì
1
entschlüsseln,
entziffern, knacken, decodieren
(V)
破
音
字
•
破
音
字
pò yīn zì
1
ein
chin. Schriftzeichen mit unterschiedlicher Aussprache für verschiedene Bedeutungen
(S)
破
绽
•
破
綻
pò zhàn
1
Riss
in der Kleidung, Fehler, Widerspruch
(S)
破
绽
百
出
•
破
綻
百
出
pò zhàn bǎi chū
1
voll
von Ungereimtheiten
(in der Argumentation) (S)
破
折
号
•
破
折
號
pò zhé hào
1
Gedankenstrich
(-) (Satzzeichen) (S, Sprachw)
爆
破
•
爆
破
bào pò
1
Sprengung
(S)
擦
破
•
擦
破
cā pò
1
Abnützung
(S)
2
Streifschuss
(S)
蹭
破
•
蹭
破
céng pò
1
reiben
(V)
扯
破
•
扯
破
chě pò
1
reißen
(V)
戳
破
•
戳
破
chuō pò
1
Einstich
(S)
刺
破
•
刺
破
cì pò
1
platzen
(V)
2
geplatzt
(Adj)
打
破
僵
局
•
打
破
僵
局
dǎ pò jiāng jú
1
aus
der Sackgasse herauskommen
(V)
2
den
toten Punkt überwinden
(V)
3
einen
Ausweg aus einer festgefahrener Situation finden
(V)
大
破
坏
•
大
破
坏
dài pò huài
1
Massenvernichtung
(S)
2
Massenvernichtungswaffe
(S)
割
破
•
割
破
gē pò
1
schlitzen
(V)
攻
破
•
攻
破
gōng pò
1
durchbrechen
(V)
会
破
•
會
破
huì pò
1
zerbrechlich,
fragil
(Adj)
家
破
人
亡
•
家
破
人
亡
jiā pò rén wáng
1
die
Familie zerstört, die Angehörigen zugrunde gegangen
(S)
揭
破
•
揭
破
jiē pò
1
enthüllen
(V)
看
破
•
看
破
kàn pò
1
Einblick
(S)
看
破
红
尘
•
看
破
紅
塵
kàn pò hóng chén
1
vom
irdischen Leben und Treiben genug haben
(S)
可
破
坏
•
可
破
壞
kě pò huài
1
zerstörbar
(Adj)
可
破
坏
性
•
可
破
壞
性
kě pò huài xìng
1
Zerstörbarkeit
(S)
磨
破
•
磨
破
mò pò
1
durchscheuern
(V)
拿
破
仑
•
拿
破
侖
ná pò lún
1
Napoleon,
Napoléon Bonaparte
(Eig, Pers, 1769 - 1821)
拿
破
仑
定
理
•
拿
破
侖
定
理
ná pò lún dìng lǐ
1
Napoleon-Dreieck
(S, Math)
拿
破
仑
二
世
•
拿
破
侖
二
世
ná pò lún èr shì
1
Franz
Herzog von Reichstadt
(Eig, Pers, 1811 - 1832)
拿
破
仑
欧
仁
路
易
波
拿
巴
拿
破
崙
歐
仁
路
易
波
拿
巴
ná pò lún ōu rén lù yì bō ná bā
1
Napoléon
Eugène Louis Bonaparte
(Eig, Pers, 1856 - 1879)
拿
破
仑
三
世
•
拿
破
崙
三
世
ná pò lún sān shì
1
Napoléon
III.
(Eig, Pers, 1808 - 1873)
拿
破
仑
战
争
•
拿
破
崙
戰
爭
ná pò lún zhàn zhēng
1
Napoleonische
Kriege
(Gesch)
石
破
茂
•
石
破
茂
shí pò mào
1
Shigeru
Ishiba
(Pers)
石
破
天
惊
•
石
破
天
驚
shí pò tiān jīng
1
welterschütternd
(Adj)
使
破
产
•
使
破
產
shǐ pò chǎn
1
liquidiert
(Adj)
2
liquidieren
(V)
使
破
坏
•
使
破
壞
shǐ pò huài
1
zertrümmern
(V)
识
破
•
識
破
shì pò
1
durchschauen
(V)
2
eindringen,
durchdringen
(V)
受
破
坏
•
受
破
壞
shòu pò huài
1
zerstört
werden
(V)
说
破
嘴
•
說
破
嘴
shuō pò zuǐ
1
sich
den Mund fusselig reden
(V)
撕
破
•
撕
破
sī pò
1
zerreißen
(V)
踏
破
•
踏
破
tà pò
1
abtreten
(Schuhe, Stiefel) (V)
头
破
血
流
•
頭
破
血
流
tóu pò xiě liú
1
der
Kopf ist zerschunden, das Blut fließt heraus
(Sprichw)
突
破
•
突
破
tū pò
1
Durchbruch
(S)
2
durchbrechen
(V)
突
破
束
缚
•
突
破
束
縛
tū pò shù fú
1
Fesseln
abstreifen
(V)
突
破
性
•
突
破
性
tū pò xìng
1
bahnbrechend,
innovativ
(Adj)
易
破
碎
•
易
破
碎
yì pò suì
1
Abbruchrisiko
(S)
易
破
碎
的
•
易
破
碎
的
yì pò suì de
1
brüchig
(Adj)
有
破
坏
性
•
有
破
壞
性
yǒu pò huài xìng
1
schädigen
(V)
再
破
碎
•
再
破
碎
zài pò suì
1
nachzerkleinern
(V)
再
破
碎
机
•
再
破
碎
機
zài pò suì jī
1
Nachzerkleinerung
(S)
侦
破
•
偵
破
zhēn pò
1
aufklären
und lösen
(Kriminalfall) (V)
2
ermitteln
(V)
指
破
迷
津
•
指
破
迷
津
zhǐ pò mí jīn
1
jdm
einen Ausweg zeigen
(wörtl. jdm den Ausgang aus dem Irrweg zeigen) (V, Psych)
2
eine
Lösung des Problem anbieten
(V)
抓
破
•
抓
破
zhuā pò
1
zerkratzen
(V)
不
可
破
碎
性
•
不
可
破
碎
性
bù kě pò suì xìng
1
Unzerbrechlichkeit
(S)
不
能
破
坏
•
不
能
破
壞
bù néng pò huài
1
unzerstörbar
(Adj)
不
易
破
碎
•
不
易
破
碎
bù yì pò suì
1
unzerbrechlich
(Adj)
车
轴
破
裂
•
車
軸
破
裂
chē zhóu pò liè
1
Achsenbruch
(S)
乘
风
破
浪
•
乘
風
破
浪
chéng fēng pò làng
1
mit
voller Fahrt durch die Wellen pflügen
(V)
攻
不
破
•
攻
不
破
gōng bù pò
1
unangreifbar
环
境
破
坏
•
環
境
破
壞
huán jìng pò huài
1
Umweltzerstörung
(S)
幻
想
破
灭
•
幻
想
破
滅
huàn xiǎng pò miè
1
Desillusionierung
(S)
可
被
破
坏
性
•
可
被
破
壞
性
kě bèi pò huài xìng
1
Zerstörbarkeit
(S)
拉
力
破
坏
性
试
验
•
拉
力
破
壞
性
試
驗
lā lì pò huài xìng shì yàn
1
Zerreißprüfung
(S)
全
身
破
折
号
•
全
身
破
折
號
quán shēn pò zhé hào
1
Geviertstrich
(Druckw) (S)
森
林
破
坏
•
森
林
破
壞
sēn lín pò huài
1
Waldsterben
(S)
势
如
破
竹
•
勢
如
破
竹
shì rú pò zhú
1
mächtig,
beeindruckend
(Adj)
收
买
破
烂
的
人
•
收
買
破
爛
的
人
shōu mǎi pò làn de rén
1
Lumpenhändler
(S)
受
到
破
坏
•
受
到
破
壞
shòu dào pò huài
1
zerstört
werden
(V)
摔
不
破
•
摔
不
破
shuāi bù pò
1
unzerbrechlich
(Adj)
水
管
破
了
•
水
管
破
了
shuǐ guǎn pò liǎo
1
Wasserrohrbruch
(S)
停
止
破
产
处
理
程
序
•
停
止
破
產
處
理
程
序
tíng zhǐ pò chǎn chù lǐ chéng xù
1
Einstellung
des Konkursverfahrens
(S, Wirtsch)
未
打
破
•
未
打
破
wèi dǎ pò
1
unversehrt
(Adj)
宣
告
破
产
•
宣
告
破
產
xuān gào pò chǎn
1
Konkurserklärung
(S)
侦
查
破
解
•
偵
查
破
解
zhēn chá pò jiě
1
aufklären
und lösen
(Kriminalfall) (V)
支
离
破
碎
•
支
離
破
碎
zhī lí pò suì
1
zusammenhanglos,
fragmentarisch
(Adj)
组
织
破
坏
•
組
織
破
壞
zǔ zhī pò huài
1
Gewebezerstörung
(S)
不
功
自
破
•
不
功
自
破
bù gōng zì pò
1
Gegenargumenten
nicht standhalten
(V)
2
wie
ein Kartenhaus in sich zusammenfallen
(Redew)
3
unhaltbar
(Adj)
颠
扑
不
破
•
颠
撲
不
破
diān pū bù pò
1
unbestreitbar,
unumstößlich
(Adj)
对
称
性
破
缺
•
對
稱
性
破
缺
duì chèn xìng pò quē
1
Symmetriebrechung
(S)
法
院
之
破
产
命
令
•
法
院
之
破
產
命
令
fǎ yuàn zhī pò chǎn mìng lìng
1
Eröffnungsbeschluss
(S)
感
情
已
破
裂
•
感
情
已
破
裂
gǎn qíng yǐ pò liè
1
Es
besteht keine Zuneigung mehr.
(Redew)
个
人
突
破
者
•
個
人
突
破
者
gè rén tū pò zhě
1
Alleingänger
(S)
牢
不
可
破
•
牢
不
可
破
láo bù kě pò
1
bruchfest,
unzerbrechlich
(Adj)
牢
不
可
破
的
联
盟
•
牢
不
可
破
的
聯
盟
láo bù kě pò dì lián méng
1
Hymne
der Sowjetunion
(S, Mus)
轮
胎
戳
破
•
輪
胎
戳
破
lún tāi chuō pò
1
Reifenpanne
(S)
未
被
打
破
•
未
被
打
破
wèi bèi dǎ pò
1
ungebrochen
(Adj)
橡
皮
布
破
裂
•
橡
皮
布
破
裂
xiàng pí bù pò liè
1
Knautscher
(Druckw)
新
生
儿
破
伤
风
•
新
生
兒
破
傷
風
xīn shēng ér pò shāng fēng
1
Tetanus
neonatorum, Wundstarrkrampf bei Neugeborenen
(S, Med)
提
防
坏
人
破
坏
•
提
防
壞
人
破
壞
dī fang huài rén pò huài
1
vor
der Sabotage schlechter Elemente auf der Hut sein
黑
体
字
和
破
损
字
•
黑
體
字
和
破
損
字
hēi tǐ zì hé pò sǔn zì
1
gebrochene
Schriften
(S)
谁
不
实
行
计
划
生
育
就
叫
他
家
破
人
亡
誰
不
實
行
計
劃
生
育
就
叫
他
家
破
人
亡
shéi bù shí xíng jì huà shēng yù jiù jiào tā jiā pò rén wáng
1
Wer
keine Familienplanung praktiziert, lässt seine Familie sterben!
(Satz)
mmmmmmmmmm