1 nochmals; noch einmal (Adv); Bsp.: 一再 一再 -- wiederholt; wieder und wieder; immer wieder; Bsp.: 再三 再三 -- wieder und wieder; immer wieder; Bsp.: 一而再,再而三 一而再,再而三 -- immer wieder; wiederholt2 mehr (Adv); Bsp.: 那就再好不過了! 那就再好不过了! -- Es könnte nicht besser sein!; Bsp.: 如果我再多一點錢,我就買了。 如果我再多一点钱,我就买了。 -- Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich es gekauft.; Bsp.: 我不再愛你了。 我不再爱你了。 -- Ich liebe dich nicht mehr.3 dann; danach (Adv); Bsp.: 先到北京,再到上海。 先到北京,再到上海。 -- Zuerst nach Peking, dann nach Shanghai.; Bsp.: 我們吃完了飯再去公園吧。 我们吃完了饭再去公园吧。 -- Nach dem Essen gehen wir in den Park.4 außerdem; überdies (Adv); Bsp.: 公園里有花,在是樹。 公园里有花,在是树。 -- Im Park gibt es Blumen und außerdem noch Bäume.5 zurückkehren; wiederkehren (V); Bsp.: 青春不再。 青春不再。 -- Die Jugendzeit kehrt nicht wieder.
再版•再版zài bǎn
1 Nachauflage, Nachdruck, Neudruck (Lit)
再保险•再保險zài bǎo xiǎn
1 Rückversicherung (S)
再保险条约•再保險條約zài bǎo xiǎn tiáo yuē
1 Rückversicherungsvertrag (Gesch)
再保证•再保證zài bǎo zhèng
1 beruhigen, versichern (V)
再编制•再編製zài biān zhì
1 Wiedereinordnung (S)
再拨一次电话•再撥一次電話zài bō yī cì diàn huà
1 Rückruf (S)
再布置•再布置zài bù zhì
1 Standortwechsel (S)
再测试•再測試zài cè shì
1 wieder testend (Adj)
再吃一点•再吃一點zài chī yì dian
1 greif zu! (Int, Ess)
再出现•再出現zài chū xiàn
1 wieder auftreten, wieder erscheinen (V)
再穿上•再穿上zài chuān shàng
1 neu bekleidet (Adj)
再传•再傳zài chuán
1 zweite Generation (S)
再次•再次zài cì
1 erneut (Adj)2 noch einmal, nochmals, wieder (Adv)