HANDEDICT
汉德词典
Szerkeszt
Olvas
Letölt
DE
EN
Változások
Új szócikk
Szócikk szerkesztése
Keresési tippek
Részletek
A szótárról
Felhasználók
Saját profil
A HanDeDict letöltése
HanDeDict
汉德词典
Keres
Változások
Olvas
Keresési tippek
Részletek
A szótárról
Letölt
Felhasználók
DE
EN
让
•
讓
ràng
1
nachgeben;
aufgeben; den Vortritt lassen (V); Bsp.: 讓步 让步 -- nachgeben; aufgeben; zurückweichen; Bsp.: 寸步不讓 寸步不让 -- keinen Zoll zurückweichen
2
anbieten
(V); Bsp.: 讓座 让座 -- seinen Platz anbieten; Bsp.: 讓茶 让茶 -- Tee anbieten
3
lassen
(V); Bsp.: 讓門開著 让门开着 -- die Tür offen lassen; Bsp.: 讓我想一想。 让我想一想。 -- Lass mich kurz darüber nachdenken.
4
etw.
überlassen; etw. abtreten (V); Bsp.: 轉讓 转让 -- überlassen; abtreten; transferieren; Bsp.: 出讓 出让 -- eigene Sachen verkaufen; veräußern; abstoßen
5
den
Weg freimachen (V); Bsp.: 讓路 让路 -- den Weg freimachen; Bsp.: 請讓一讓。 请让一让。 -- Entschuldigen Sie bitte.
6
(stellt
in einem Passivsatz den Akteur der Handlung vor)
; Bsp.: 衣服讓雨淋濕了。 衣服让雨淋湿了。 -- Die Kleidung ist nass vom Regen.
让
昂
诺
列
弗
拉
戈
纳
尔
•
讓
昂
諾
列
弗
拉
戈
納
爾
ràng áng nuò liè fú lā gē nà ěr
1
Jean-Honoré
Fragonard
(Eig, Pers, 1732 - 1806)
让
巴
普
蒂
斯
约
瑟
夫
傅
里
叶
讓
巴
普
蒂
斯
約
瑟
夫
傅
里
葉
ràng bā pǔ dì sī yuē sè fū fù lǐ yè
1
Jean
Baptiste Joseph Fourier
(Eig, Pers, 1768 - 1830)
让
保
罗
萨
特
•
讓
保
羅
薩
特
ràng bǎo luō sà tè
1
Jean-Paul
Sartre,
(Eig, Pers, 1905 - 1980)
让
保
罗
•
讓
保
羅
ràng bǎo luó
1
Jean
Paul
(Eig, Pers, 1763 - 1825)
让
步
•
讓
步
ràng bù
1
Konzession,
Kompromiss, Zugeständnis
(S)
让
步
政
策
•
讓
步
政
策
ràng bù zhèng cè
1
Appeasement-Politik
(S, Pol)
让
茶
•
讓
茶
ràng chá
1
jmdm.
Tee anbieten
(V)
让
查
尔
斯
德
梅
内
塞
斯
•
讓
查
爾
斯
德
梅
內
塞
斯
ràng chá ěr sī dé méi nèi sāi sī
1
Jean
Charles de Menezes
(Eig, Pers, 1978 - 2005)
让
出
•
讓
出
ràng chū
1
räumen
(V)
2
geräumt
(Adj)
让
道
•
讓
道
ràng dào
1
Vorfahrt
beachten!
(Int)
让
德
拉
封
丹
•
讓
德
拉
封
丹
ràng dé lā fēng dān
1
Jean
de La Fontaine
(Eig, Pers, 1621 - 1695)
让
渡
•
讓
渡
ràng dù
1
Veräußerung
(S)
让
胡
路
•
讓
胡
路
ràng hú lù
1
Ranghulu
(Stadt) (Eig, Geo)
让
价
•
讓
價
ràng jià
1
mit
dem Preis entgegenkommen
(runtergehen) (V, Wirtsch)
2
Preis
verbessern
(beim Handel) (V, Wirtsch)
让
开
•
讓
開
ràng kai
1
beiseite
treten, Platz machen
(V)
让
克
雷
蒂
安
•
讓
克
雷
蒂
安
ràng kè léi dì ān
1
Jean
Chrétien
(Eig, Pers, 1934 -)
让
空
气
新
鲜
•
讓
空
氣
新
鮮
ràng kōng qì xīn xiān
1
Ventilation
(S)
让
雷
诺
阿
•
讓
雷
諾
阿
ràng léi nuò a
1
Jean
Renoir
(Eig, Pers)
让
雷
诺
阿
•
讓
雷
諾
阿
ràng léi nuò ā
1
Jean
Renoir
(Eig, Pers, 1894 - 1979)
让
利
•
讓
利
ràng lì
1
Gewinnabführung
(S)
让
路
•
讓
路
ràng lù
1
zurückweichen,
Platz machen, den Weg freimachen
(V)
让
马
克
博
斯
曼
•
讓
馬
克
博
斯
曼
ràng mǎ kè bó sī màn
1
Jean-Marc
Bosman
(Eig, Pers, 1964 -)
让
皮
亚
杰
•
讓
皮
亞
傑
ràng pí yà jié
1
Jean
Piaget
(Eig, Pers, 1896 - 1980)
让
其
在
空
气
中
干
燥
•
讓
其
在
空
氣
中
乾
燥
ràng qí zài kōng qì zhōng gān zào
1
trocknen
lassen
(V)
让
人
动
心
•
讓
人
動
心
ràng rén dòng xīn
1
verlocken
(V)
让
人
检
查
•
讓
人
檢
查
ràng rén jiǎn chá
1
vorzeigen
(V)
让
人
羡
慕
•
讓
人
羡
慕
ràng rén xiàn mù
1
beneidenswert
(Adj)
让
套
•
讓
套
ràng tào
1
ausbuchsen
(V, Tech)
让
位
•
讓
位
ràng wèi
1
Abdankung
(S)
2
abdanken,
abtreten
(V)
3
seine
Posten aufgeben, seine Stelle aufgeben
(V)
让
我
静
一
静
•
讓
我
靜
一
靜
ràng wǒ jìng yī jìng
1
Lass
mich in Ruhe!
(Int)
让
西
贝
柳
斯
•
讓
西
貝
柳
斯
ràng xī bèi liǔ sī
1
Jean
Sibelius
(Eig, Pers, 1865 - 1957)
让
学
生
自
行
发
现
•
讓
學
生
自
行
發
現
ràng xué sheng zì xíng fā xiàn
1
heuristisch
(Adj)
让
雅
各
卢
梭
•
讓
雅
各
盧
梭
ràng yǎ gè lú suō
1
Jean-Jacques
Rousseau
(Eig, Pers, 1712 - 1778)
让
一
部
分
人
先
富
起
来
•
讓
一
部
分
人
先
富
起
來
ràng yī bù fēn rén xiān fù qǐ lái
1
Lassen
Sie einige Leute zuerst reich werden.
(Satz)
让
一
让
•
讓
一
讓
ràng yī ràng
1
Mach
mal Platz ! Lass mal durch !
(Int)
让
与
•
讓
與
ràng yǔ
1
Auflassung
(S)
2
Einräumung
(S)
3
zedieren
(V)
让
与
证
据
•
讓
與
證
據
ràng yǔ zhèng jù
1
Auflassung
(S)
让
帐
•
讓
賬
ràng zhàng
1
eine
Rechnung für jmd. anderen bezahlen
(V, Wirtsch)
2
eine
Rechnung für jmd. anderen tilgen
(V, Wirtsch)
让
坐
•
讓
坐
ràng zuò
1
jmdm.
einen Platz anbieten
(V)
2
jmdm.
einen Platz überlassen
(V)
让
座
•
讓
座
ràng zuò
1
jmdm.
einen Sitzplatz überlassen
(V)
阿
让
•
阿
讓
ā ràng
1
Agen
(Stadt in Frankreich) (Eig, Geo)
阿
让
库
尔
战
役
•
阿
讓
庫
爾
戰
役
ā ràng kù ěr zhàn yì
1
Schlacht
von Azincourt
(Gesch, Mil)
避
让
•
避
讓
bì ràng
1
ausweichen
(V)
博
让
西
•
博
讓
西
bó ràng xī
1
Beaugency
(Stadt in Frankreich) (Geo)
不
让
步
•
不
讓
步
bù ràng bù
1
kompromisslos
(Adj)
出
让
方
•
出
讓
方
chū ràng fāng
1
Geber,
Verkäufer
(S)
出
让
人
•
出
讓
人
chū ràng rén
1
Abtretender,
Verkäufer
(S)
割
让
领
土
•
割
讓
領
土
gē ràng lǐng tǔ
1
Gebietsabtretung
(S)
可
让
与
性
•
可
讓
與
性
kě ràng yǔ xìng
1
Veräußerungsfähigkeit
(S)
勒
让
德
符
号
•
勒
讓
德
符
號
lēi ràng dé fú hào
1
Legendre-Symbol
(S, Math)
礼
让
•
禮
讓
lǐ ràng
1
Höflichkeit
(S)
2
Manieren
(S)
请
让
我
看
看
•
請
讓
我
看
看
qǐng ràng wǒ kàn kàn
1
Bitte
zeigen Sie mir das einmal!
(Int)
2
Lassen
Sie mich das bitte einmal sehen!
(Int)
请
让
一
下
•
請
讓
一
下
qǐng ràng yī xià
1
Bitte
lassen Sie mich durch !
(Int)
2
Bitte
lassen sie mich hinaus !
(Ausruf im überfüllten Bus) (Int)
3
Darf
ich mal, bitte !
(Int)
忍
让
•
忍
讓
rěn ràng
1
erdulden,
Nachsicht üben
(V)
禅
让
•
禪
讓
shàn ràng
1
zurücktreten,
abdanken, etw. aufgeben, etw. niederlegen, etw. verzichten
(V)
受
让
人
•
受
讓
人
shòu ràng rén
1
Erwerber
(S)
2
Rechtsnachfolger
(S)
受
让
者
•
受
讓
者
shòu ràng zhě
1
Erwerber
(S)
2
Erwerberin
(S)
退
让
•
退
讓
tuì ràng
1
nachgeben,
zurückweichen
(V)
2
Zugeständnisse
machen
(V)
相
让
•
相
讓
xiāng ràng
1
nachgeben
(V)
2
Mach
mal Platz für...
(Int)
转
让
•
轉
讓
zhuǎn ràng
1
Abtretung,
Überlassung
(S)
2
Auflassung
(S)
3
Veräußerung
(S)
4
überführen
(V)
5
übergeben
(V)
6
veräußern
(V)
7
vermachen
(V)
转
让
担
保
•
轉
讓
擔
保
zhuǎn ràng dān bǎo
1
Sicherungsübereignung
(S)
转
让
法
•
轉
讓
法
zhuǎn ràng fǎ
1
Entsendegesetz
(S, Rechtsw)
转
让
可
能
性
•
轉
讓
可
能
性
zhuǎn ràng kě néng xìng
1
Erblichkeit
(S)
转
让
人
•
轉
讓
人
zhuǎn ràng rén
1
Indossant
(S)
转
让
者
•
轉
讓
者
zhuǎn ràng zhě
1
Abtreter
(S)
阿
比
让
•
阿
比
讓
ā bǐ ràng
1
Abidjan
(Stadt in der Elfenbeinküste) (Geo)
不
退
让
•
不
退
讓
bù tuì ràng
1
unnachgiebig
(Adj)
承
认
让
步
妥
协
容
忍
•
承
認
讓
步
妥
協
容
忍
chéng rèn ràng bù tuǒ xié róng rěn
1
Zugeständnisse
(S)
久
石
让
•
久
石
讓
jiǔ shí ràng
1
Hisaishi
Joe
(Eig, Pers, 1950 -)
可
转
让
的
•
可
轉
讓
的
kě zhuǎn ràng dí
1
transferierbar,
übertragbar
(Adj)
可
转
让
性
•
可
轉
讓
性
kě zhuǎn ràng xìng
1
Abtretbarkeit
(S)
2
Veräußerungsfähigkeit
(S)
3
Verkäuflichkeit
(S)
中
田
让
治
•
中
田
讓
治
zhōng tián ràng zhì
1
Jouji
Nakata
(Eig, Pers, 1954 -)
背
书
转
让
•
揹
書
轉
讓
bèi shū zhuǎn ràng
1
Giro
(S)
不
得
转
让
•
不
得
轉
讓
bù dé zhuǎn ràng
1
nicht
verhandelbar
(Adj)
不
可
转
让
•
不
可
轉
讓
bù kě zhuǎn ràng
1
nicht
übertragbar
(Adj)
公
司
转
让
•
公
司
轉
讓
gōng sī zhuǎn ràng
1
Betriebsveräußerung
(S)
互
不
相
让
•
互
不
相
讓
hù bù xiāng ràng
1
keiner
ist gewillt nachzugeben
(Redew)
技
术
转
让
•
技
術
轉
讓
jì shù zhuǎn ràng
1
Technologietransfer
(S)
技
术
转
让
费
•
技
術
轉
讓
费
jì shù zhuǎn ràng fei
1
Lizenzgebühr
(S)
米
凯
勒
让
•
米
凱
勒
讓
mǐ kǎi lēi ràng
1
Michaëlle
Jean
(Eig, Pers, 1957 -)
全
部
转
让
•
全
部
轉
讓
quán bù zhuǎn ràng
1
Gesamtabtretung
(S)
土
地
出
让
•
土
地
出
讓
tǔ dì chū ràng
1
Bodenüberlassung
(S)
土
地
转
让
税
•
土
地
轉
讓
稅
tǔ dì zhuǎn ràng shuì
1
Grunderwerbssteuer
(S)
武
吉
班
让
轻
轨
•
武
吉
班
讓
輕
軌
wǔ jí bān ràng qīng guǐ
1
Bukit
Panjang LRT
(S, Tech)
温
良
恭
俭
让
•
溫
良
恭
儉
讓
wēn liáng gōng jiǎn ràng
1
maßvoll;
gesittet, höflich, zurückhaltend und großherzig
(Konfuzianistische Verhaltensnormen) (Adj)
许
可
证
转
让
•
許
可
證
轉
讓
xǔ kě zhèng zhuǎn ràng
1
Lizenzvergabe
(S, Rechtsw)
财
产
的
可
转
让
性
•
財
產
的
可
轉
讓
性
cái chǎn de kě zhuǎn ràng xìng
1
Abtretbarkeit
(S)
减
价
回
扣
折
扣
让
利
•
減
價
回
扣
折
扣
讓
利
jiǎn jià huí kòu zhé kòu ràng lì
1
Rabatte
(S)
建
设
经
营
管
理
转
让
•
建
設
經
營
管
理
轉
讓
jiàn shè jīng yíng guǎn lǐ zhuǎn ràng
1
BOT,
Build-Operate-Transfer
(S, Wirtsch)
mmmmmmmmmm