HANDEDICT
汉德词典
Szerkeszt
Olvas
Letölt
DE
EN
Változások
Új szócikk
Szócikk szerkesztése
Keresési tippek
Részletek
A szótárról
Felhasználók
Saját profil
A HanDeDict letöltése
HanDeDict
汉德词典
Keres
Változások
Olvas
Keresési tippek
Részletek
A szótárról
Letölt
Felhasználók
DE
EN
破
•
破
pò
1
aufheben,
abbrechen, zerbrechen
(V)
2
beschädigt,
abgenutzt, kaputt
(Adj)
破
案
•
破
案
pò àn
1
Aufklärung
(S)
破
案
率
•
破
案
率
pò àn lǜ
1
Aufklärungsquote
(Kriminalfall) (S)
破
败
•
破
敗
pò bài
1
verwahrlost
(Adj)
破
敝
•
破
敝
pò bì
1
zerfallen
(V)
破
冰
•
破
冰
pò bīng
1
das
Eis brechen
(V)
破
冰
船
•
破
冰
船
pò bīng chuán
1
Eisbrecher
(S)
破
布
•
破
布
pò bù
1
Lumpen,
Hadern
(S)
破
财
•
破
財
pò cái
1
einen
finanziellen Rückschlag erleiden
(V)
破
残
本
•
破
殘
本
pò cán běn
1
fehlerhaftes
Exemplar
(Druckw)
破
产
•
破
產
pò chǎn
1
finanziellen
Zusammenbruch
(S)
2
in
Konkurs gehen, Konkurs machen
(V)
3
Insolvenz
(S)
4
insolvent,
bankrott
(Adj)
破
产
程
序
•
破
產
程
序
pò chǎn chéng xù
1
Insolvenzverfahren
(S, Rechtsw)
破
产
法
•
破
產
法
pò chǎn fǎ
1
Konkursrecht
(S, Rechtsw)
破
产
管
理
•
破
產
管
理
pò chǎn guǎn lǐ
1
Konkursverwaltung
(S)
破
产
管
理
人
•
破
產
管
理
人
pò chǎn guǎn lǐ rén
1
Insolvenzverwalter
(S)
破
产
计
划
•
破
产
计
划
pò chǎn jì huà
1
Insolvenzplan
(S, Wirtsch)
破
产
清
算
•
破
產
清
算
pò chǎn qīng suàn
1
liquidiert
(Adj)
破
产
人
•
破
產
人
pò chǎn rén
1
zahlungsunfähige
Person
(S)
破
产
申
请
•
破
產
申
請
pò chǎn shēn qǐng
1
Insolvenzantrag
(S)
破
产
声
明
•
破
產
聲
明
pò chǎn shēng míng
1
Konkursantrag
(S)
破
产
在
管
•
破
產
在
管
pò chǎn zài guǎn
1
Konkursverwaltung
(S)
破
产
者
•
破
產
者
pò chǎn zhě
1
Bankrotteur
(S)
破
产
者
的
财
产
•
破
產
者
的
財
產
pò chǎn zhě de cái chǎn
1
Konkursmasse
(S)
破
车
•
破
車
pò chē
1
Klapperkasten
(S)
2
Klapperkiste
(S)
破
除
•
破
除
pò chú
1
beseitigen,
ausmerzen, überwinden
(V)
破
的
•
破
的
pò dì
1
ins
Ziel treffen
(V)
破
洞
•
破
洞
pò dòng
1
Loch
(S)
破
发
点
•
破
發
點
pò fā diǎn
1
Breakball
(Sport)
破
釜
沉
舟
•
破
釜
沉
舟
pò fǔ chén zhōu
1
den
Proviant vernichten und die Schiffe versenken
(sich in einer ausweglosen Situation befinden, in der der einzige Ausweg ein Sieg bzw. ein Erfolg ist) (Sprichw)
破
格
•
破
格
pò gé
1
atypisch
(Adj)
破
骨
细
胞
•
破
骨
細
胞
pò gǔ xì bāo
1
Osteoklast
(S)
破
坏
•
破
壞
pò huài
1
cracken
(V, EDV)
2
hacken
(V, EDV)
3
Vandalismus
(S, Mil)
4
(ein
gesellschaftliches System, Sitten u. Gebräuche etc.)
umgestalten, verändern
(V)
5
beschädigen,
sabotieren
(V)
6
verletzen,
gegen etw. verstoßen
(V)
7
zerstören,
unterminieren, untergraben
(V)
破
坏
罢
工
者
•
破
壞
罷
工
者
pò huài bà gōng zhě
1
Streikbrecher
(S)
破
坏
活
动
•
破
壞
活
動
pò huài huó dòng
1
Sabotageakt
(S)
破
坏
力
•
破
壞
力
pò huài lì
1
Zerstörungskraft
(S)
破
坏
心
情
•
破
壞
心
情
pò huài xīn qíng
1
Laune
verderben
(V)
破
坏
性
•
破
壞
性
pò huài xìng
1
destruktiv
(Adj)
2
verderblich
(Adj)
3
verheerend
(Adj)
4
zerstörerisch
(Adj)
破
获
•
破
獲
pò huò
1
(eine
Straftat)
aufklären
(V)
破
纪
录
•
破
紀
錄
pò jì lù
1
Rekord
brechen
(V)
破
解
•
破
解
pò jiě
1
lösen
(V, Phys)
破
戒
•
破
戒
pò jiè
1
religiöse
Gebote verletzen
(V)
破
旧
•
破
舊
pò jiù
1
schäbig
(Adj)
破
旧
汽
车
•
破
舊
汽
車
pò jiù qì chē
1
betagtes
Auto
(S)
2
Klapperkiste,
Schrottmühle, Rostlaube, Schrottwagen
(S, vulg)
破
开
•
破
開
pò kāi
1
einbrechen
(V)
破
口
大
骂
•
破
口
大
罵
pò kǒu dài mà
1
laut
und derb schimpfen
(V)
破
烂
•
破
爛
pò làn
1
dilettantisch,
struppig
(Adj)
2
Ramsch
(S)
3
abtragen
(V)
4
abwetzen
(V)
5
ramponiert
(Adj)
破
烂
的
机
械
•
破
爛
的
機
械
pò làn de jī xiè
1
kaputte
Maschine
(S, vulg)
2
Schrott
(S, Tech)
3
schrottreife
Maschine
(S)
破
浪
•
破
浪
pò làng
1
den
Wellen trotzen, die Wellen pflügen
(V)
破
浪
神
•
破
浪
神
pò làng shén
1
Aushängeschild
(S)
2
Galionsfigur
(S)
3
Repräsentationsfigur
(S)
破
例
•
破
例
pò lì
1
ausnahmsweise
(Adv)
破
裂
•
破
裂
pò liè
1
zerbrechen,
reißen
(V)
2
zusammenbrechen
(V)
破
裂
深
度
•
破
裂
深
度
pò liè shēn dù
1
Angrifftiefe
(S)
破
落
•
破
落
pò luò
1
verfallen
(V)
破
门
闯
入
者
•
破
門
闖
入
者
pò mén chuǎng rù zhě
1
Einbrecher
(S, Rechtsw)
破
门
而
入
•
破
門
而
入
pò mén ér rù
1
Eindringen
durch die Tür
(S)
2
Einbruch
durch die Tür
(S)
3
einbrechen
durch die Tür, eindringen durch die Tür
(V)
破
灭
•
破
滅
pò miè
1
vernichten
(V)
2
vernichtet
(Adj)
3
zerstört
(Adj)
破
片
•
破
片
pò piàn
1
Abblätterung
(S)
破
伤
风
•
破
傷
風
pò shāng fēng
1
Tetanus
(S, Med)
破
四
旧
•
破
四
舊
pò sì jiù
1
Vier
Alte
(Kulturrevolution) (S, Gesch)
破
碎
•
破
碎
pò suì
1
zerbrochen,
zerfetzt
(Adj)
2
zerkleinern
(V)
破
碎
机
•
破
碎
機
pò suì jī
1
Zerkleinerungsmaschine,
Brechmaschine
(S)
破
碎
了
•
破
碎
了
pò suì liǎo
1
zerrissen
(Adj)
破
碎
危
险
•
破
碎
危
險
pò suì wēi xiǎn
1
Quetschgefahr
破
损
•
破
損
pò sǔn
1
beschädigt,
kaputt
(Adj)
破
损
车
辆
托
运
站
•
破
損
車
輛
托
運
站
pò sǔn chē liàng tuō yùn zhàn
1
Abschleppdienst
(S)
破
天
荒
•
破
天
荒
pò tiān huāng
1
bahnbrechend,
beispiellos
(Adj)
2
zum
ersten Mal, noch nie zuvor
(Redew)
破
土
机
•
破
土
機
pò tǔ jī
1
Hör...
(S)
破
晓
•
破
曉
pò xiǎo
1
Tag
(S)
2
Tagesanbruch
(S)
破
血
流
•
破
血
流
pò xiě liú
1
bluten,
verletzt sein
(V)
破
译
•
破
譯
pò yì
1
entschlüsseln,
entziffern, knacken, decodieren
(V)
破
音
字
•
破
音
字
pò yīn zì
1
ein
chin. Schriftzeichen mit unterschiedlicher Aussprache für verschiedene Bedeutungen
(S)
破
绽
•
破
綻
pò zhàn
1
Riss
in der Kleidung, Fehler, Widerspruch
(S)
破
绽
百
出
•
破
綻
百
出
pò zhàn bǎi chū
1
voll
von Ungereimtheiten
(in der Argumentation) (S)
破
折
号
•
破
折
號
pò zhé hào
1
Gedankenstrich
(-) (Satzzeichen) (S, Sprachw)
爆
破
•
爆
破
bào pò
1
Sprengung
(S)
擦
破
•
擦
破
cā pò
1
Abnützung
(S)
2
Streifschuss
(S)
蹭
破
•
蹭
破
céng pò
1
reiben
(V)
扯
破
•
扯
破
chě pò
1
reißen
(V)
戳
破
•
戳
破
chuō pò
1
Einstich
(S)
刺
破
•
刺
破
cì pò
1
platzen
(V)
2
geplatzt
(Adj)
打
破
僵
局
•
打
破
僵
局
dǎ pò jiāng jú
1
aus
der Sackgasse herauskommen
(V)
2
den
toten Punkt überwinden
(V)
3
einen
Ausweg aus einer festgefahrener Situation finden
(V)
大
破
坏
•
大
破
坏
dài pò huài
1
Massenvernichtung
(S)
2
Massenvernichtungswaffe
(S)
割
破
•
割
破
gē pò
1
schlitzen
(V)
攻
破
•
攻
破
gōng pò
1
durchbrechen
(V)
会
破
•
會
破
huì pò
1
zerbrechlich,
fragil
(Adj)
家
破
人
亡
•
家
破
人
亡
jiā pò rén wáng
1
die
Familie zerstört, die Angehörigen zugrunde gegangen
(S)
揭
破
•
揭
破
jiē pò
1
enthüllen
(V)
看
破
•
看
破
kàn pò
1
Einblick
(S)
看
破
红
尘
•
看
破
紅
塵
kàn pò hóng chén
1
vom
irdischen Leben und Treiben genug haben
(S)
可
破
坏
•
可
破
壞
kě pò huài
1
zerstörbar
(Adj)
可
破
坏
性
•
可
破
壞
性
kě pò huài xìng
1
Zerstörbarkeit
(S)
磨
破
•
磨
破
mò pò
1
durchscheuern
(V)
拿
破
仑
•
拿
破
侖
ná pò lún
1
Napoleon,
Napoléon Bonaparte
(Eig, Pers, 1769 - 1821)
拿
破
仑
定
理
•
拿
破
侖
定
理
ná pò lún dìng lǐ
1
Napoleon-Dreieck
(S, Math)
拿
破
仑
二
世
•
拿
破
侖
二
世
ná pò lún èr shì
1
Franz
Herzog von Reichstadt
(Eig, Pers, 1811 - 1832)
拿
破
仑
欧
仁
路
易
波
拿
巴
拿
破
崙
歐
仁
路
易
波
拿
巴
ná pò lún ōu rén lù yì bō ná bā
1
Napoléon
Eugène Louis Bonaparte
(Eig, Pers, 1856 - 1879)
拿
破
仑
三
世
•
拿
破
崙
三
世
ná pò lún sān shì
1
Napoléon
III.
(Eig, Pers, 1808 - 1873)
拿
破
仑
战
争
•
拿
破
崙
戰
爭
ná pò lún zhàn zhēng
1
Napoleonische
Kriege
(Gesch)
石
破
茂
•
石
破
茂
shí pò mào
1
Shigeru
Ishiba
(Pers)
石
破
天
惊
•
石
破
天
驚
shí pò tiān jīng
1
welterschütternd
(Adj)
使
破
产
•
使
破
產
shǐ pò chǎn
1
liquidiert
(Adj)
2
liquidieren
(V)
使
破
坏
•
使
破
壞
shǐ pò huài
1
zertrümmern
(V)
识
破
•
識
破
shì pò
1
durchschauen
(V)
2
eindringen,
durchdringen
(V)
受
破
坏
•
受
破
壞
shòu pò huài
1
zerstört
werden
(V)
说
破
嘴
•
說
破
嘴
shuō pò zuǐ
1
sich
den Mund fusselig reden
(V)
撕
破
•
撕
破
sī pò
1
zerreißen
(V)
踏
破
•
踏
破
tà pò
1
abtreten
(Schuhe, Stiefel) (V)
头
破
血
流
•
頭
破
血
流
tóu pò xiě liú
1
der
Kopf ist zerschunden, das Blut fließt heraus
(Sprichw)
突
破
•
突
破
tū pò
1
Durchbruch
(S)
2
durchbrechen
(V)
突
破
束
缚
•
突
破
束
縛
tū pò shù fú
1
Fesseln
abstreifen
(V)
突
破
性
•
突
破
性
tū pò xìng
1
bahnbrechend,
innovativ
(Adj)
易
破
碎
•
易
破
碎
yì pò suì
1
Abbruchrisiko
(S)
易
破
碎
的
•
易
破
碎
的
yì pò suì de
1
brüchig
(Adj)
有
破
坏
性
•
有
破
壞
性
yǒu pò huài xìng
1
schädigen
(V)
再
破
碎
•
再
破
碎
zài pò suì
1
nachzerkleinern
(V)
再
破
碎
机
•
再
破
碎
機
zài pò suì jī
1
Nachzerkleinerung
(S)
侦
破
•
偵
破
zhēn pò
1
aufklären
und lösen
(Kriminalfall) (V)
2
ermitteln
(V)
指
破
迷
津
•
指
破
迷
津
zhǐ pò mí jīn
1
jdm
einen Ausweg zeigen
(wörtl. jdm den Ausgang aus dem Irrweg zeigen) (V, Psych)
2
eine
Lösung des Problem anbieten
(V)
抓
破
•
抓
破
zhuā pò
1
zerkratzen
(V)
不
可
破
碎
性
•
不
可
破
碎
性
bù kě pò suì xìng
1
Unzerbrechlichkeit
(S)
不
能
破
坏
•
不
能
破
壞
bù néng pò huài
1
unzerstörbar
(Adj)
不
易
破
碎
•
不
易
破
碎
bù yì pò suì
1
unzerbrechlich
(Adj)
车
轴
破
裂
•
車
軸
破
裂
chē zhóu pò liè
1
Achsenbruch
(S)
乘
风
破
浪
•
乘
風
破
浪
chéng fēng pò làng
1
mit
voller Fahrt durch die Wellen pflügen
(V)
攻
不
破
•
攻
不
破
gōng bù pò
1
unangreifbar
环
境
破
坏
•
環
境
破
壞
huán jìng pò huài
1
Umweltzerstörung
(S)
幻
想
破
灭
•
幻
想
破
滅
huàn xiǎng pò miè
1
Desillusionierung
(S)
可
被
破
坏
性
•
可
被
破
壞
性
kě bèi pò huài xìng
1
Zerstörbarkeit
(S)
拉
力
破
坏
性
试
验
•
拉
力
破
壞
性
試
驗
lā lì pò huài xìng shì yàn
1
Zerreißprüfung
(S)
全
身
破
折
号
•
全
身
破
折
號
quán shēn pò zhé hào
1
Geviertstrich
(Druckw) (S)
森
林
破
坏
•
森
林
破
壞
sēn lín pò huài
1
Waldsterben
(S)
势
如
破
竹
•
勢
如
破
竹
shì rú pò zhú
1
mächtig,
beeindruckend
(Adj)
收
买
破
烂
的
人
•
收
買
破
爛
的
人
shōu mǎi pò làn de rén
1
Lumpenhändler
(S)
受
到
破
坏
•
受
到
破
壞
shòu dào pò huài
1
zerstört
werden
(V)
摔
不
破
•
摔
不
破
shuāi bù pò
1
unzerbrechlich
(Adj)
水
管
破
了
•
水
管
破
了
shuǐ guǎn pò liǎo
1
Wasserrohrbruch
(S)
停
止
破
产
处
理
程
序
•
停
止
破
產
處
理
程
序
tíng zhǐ pò chǎn chù lǐ chéng xù
1
Einstellung
des Konkursverfahrens
(S, Wirtsch)
未
打
破
•
未
打
破
wèi dǎ pò
1
unversehrt
(Adj)
宣
告
破
产
•
宣
告
破
產
xuān gào pò chǎn
1
Konkurserklärung
(S)
侦
查
破
解
•
偵
查
破
解
zhēn chá pò jiě
1
aufklären
und lösen
(Kriminalfall) (V)
支
离
破
碎
•
支
離
破
碎
zhī lí pò suì
1
zusammenhanglos,
fragmentarisch
(Adj)
组
织
破
坏
•
組
織
破
壞
zǔ zhī pò huài
1
Gewebezerstörung
(S)
不
功
自
破
•
不
功
自
破
bù gōng zì pò
1
Gegenargumenten
nicht standhalten
(V)
2
wie
ein Kartenhaus in sich zusammenfallen
(Redew)
3
unhaltbar
(Adj)
颠
扑
不
破
•
颠
撲
不
破
diān pū bù pò
1
unbestreitbar,
unumstößlich
(Adj)
对
称
性
破
缺
•
對
稱
性
破
缺
duì chèn xìng pò quē
1
Symmetriebrechung
(S)
法
院
之
破
产
命
令
•
法
院
之
破
產
命
令
fǎ yuàn zhī pò chǎn mìng lìng
1
Eröffnungsbeschluss
(S)
感
情
已
破
裂
•
感
情
已
破
裂
gǎn qíng yǐ pò liè
1
Es
besteht keine Zuneigung mehr.
(Redew)
个
人
突
破
者
•
個
人
突
破
者
gè rén tū pò zhě
1
Alleingänger
(S)
牢
不
可
破
•
牢
不
可
破
láo bù kě pò
1
bruchfest,
unzerbrechlich
(Adj)
牢
不
可
破
的
联
盟
•
牢
不
可
破
的
聯
盟
láo bù kě pò dì lián méng
1
Hymne
der Sowjetunion
(S, Mus)
轮
胎
戳
破
•
輪
胎
戳
破
lún tāi chuō pò
1
Reifenpanne
(S)
未
被
打
破
•
未
被
打
破
wèi bèi dǎ pò
1
ungebrochen
(Adj)
橡
皮
布
破
裂
•
橡
皮
布
破
裂
xiàng pí bù pò liè
1
Knautscher
(Druckw)
新
生
儿
破
伤
风
•
新
生
兒
破
傷
風
xīn shēng ér pò shāng fēng
1
Tetanus
neonatorum, Wundstarrkrampf bei Neugeborenen
(S, Med)
提
防
坏
人
破
坏
•
提
防
壞
人
破
壞
dī fang huài rén pò huài
1
vor
der Sabotage schlechter Elemente auf der Hut sein
黑
体
字
和
破
损
字
•
黑
體
字
和
破
損
字
hēi tǐ zì hé pò sǔn zì
1
gebrochene
Schriften
(S)
谁
不
实
行
计
划
生
育
就
叫
他
家
破
人
亡
誰
不
實
行
計
劃
生
育
就
叫
他
家
破
人
亡
shéi bù shí xíng jì huà shēng yù jiù jiào tā jiā pò rén wáng
1
Wer
keine Familienplanung praktiziert, lässt seine Familie sterben!
(Satz)
mmmmmmmmmm