HANDEDICT汉德词典
HanDeDict 汉德词典
Keres Változások Olvas Keresési tippek Részletek A szótárról Letölt Felhasználók
DE EN
 
sī jiā
1 Heimweh (S)
xiāng qíng
1 Heimweh haben (V)
xiáng fa
1 andere Meinung (S)
xiǎng
1 denken (V); Bsp.: 想問題 想问题 -- über ein Problem nachdenken; Bsp.: 想辦法 想办法 -- Mittel und Wege finden 2 vermuten; glauben; annehmen (V); Bsp.: 想當然 想当然 -- etw. für selbstverständlich nehmen; Bsp.: 我想我該走了。 我想我该走了。 -- Ich denke, ich sollte jetzt gehen. 3 wollen; möchten (V); Bsp.: 你想看電影嗎? 你想看电影吗? -- Möchtest du dir den Film anschauen? 4 vermissen; sich sehnen (V); Bsp.: 想朋友 想朋友 -- die Freunde vermissen
xiǎng bì
1 gewiss (Adj) 2 sicher (Adj)
xiǎng bu dào
1 unvorhergesehen (Adj)
xiǎng bù dào
1 mit etw. nicht rechnen (V) 2 unerwartet (Adj)
xiǎng bù kāi
1 etw. zu ernst nehmen (V) 2 sich etw. zu Herzen nehmen (V)
xiǎng bù qǐ lai
1 einem etw. nicht wieder einfallen (V) 2 sich nicht mehr erinnern können (V)
xiǎng chū
1 ausdenken (V)
xiǎng cuò
1 irren (V)
xiǎng dāng chū
1 Am Anfang dachte man (Redew) 2 Anfänglich dachte man (Redew) 3 Wenn man zurückdenkt, ... (Redew)
xiǎng dào
1 an jmdn. od. etw. denken (V) 2 gedenken (V)
xiǎng dé dào
1 erdenklich (Adj)
xiǎng fa
1 Idee, Denkweise, Art der Gedanke (S) 2 diese Art zu denken (V)
xiǎng fǎ
1 Denkweise, Überlegung, Konzept, Idee (S) 2 Meinung, Einstellung (S)
xiǎng fāng shè fǎ
1 mit allen erdenklichen Mitteln (S)
xiǎng jiā
1 Heimweh (S) 2 Heimweh haben, vermissen (V)
xiǎng jiàn
1 Rückschlüsse ziehen auf (V)
xiǎng lái
1 angeblich (Adj)
xiǎng niàn
1 vermissen; sich sehnen; an etw. denken (V); Bsp.: 想念祖國 想念祖国 -- das Heimatland vermissen; Bsp.: 想念父母 想念父母 -- die Eltern vermissen
xiǎng qǐ
1 einfallen, entsinnen (V) 2 erinnern, wieder an etw. denken (V)
xiǎng qǐ lai
1 in den Sinn kommen, einfallen (V) 2 sich an etw. erinnern können (V) 3 sich wieder an etw. denken (V)
xiǎng qù
1 fahren wollen (V)
xiǎng qù zhuā yǎng
1 jucken (V)
xiǎng rù fēi fēi
1 Romanze (S)
xiǎng shuì
1 einschläfernd (Adj) 2 schläfrig (Adj)
xiǎng tài duō
1 zu viel (nach)denken (V, Psych)
xiǎng tōng
1 durchdenken (V)
xiǎng tǔ
1 sich ekeln (V) 2 würgen, sich erbrechen müssen (V)
xiǎng xiàng
1 einbilden, vorstellen (V) 2 Abbild (S)
xiǎng xiàng
1 Vorstellung, Einbildung (S) 2 sich einbilden, sich (etw.) vorstellen (V)
xiǎng xiàng lì fēng fù
1 ideenreich (Adj)
xiǎng xiàng lì hěn fēng fù
1 blühende Fantasie (S) 2 reiche Vorstellungskraft (S)
xiǎng yào
1 wollen, wünschen, mögen (V)
西西xiǎng yào de dōng xi
1 Dinge, die man sich wünscht, Wünsche (S) 2 Wunschartikel, Artikel (S, Wirtsch)
xiǎng zuò
1 werden wollen (V)
àn xiǎng
1 überlegen, überdenken (V)
cāi xiǎng
1 vermuten (V), mutmaßlich (Adj)
chàng xiǎng qǔ
1 Capriccio (Musikstück) (S, Mus)
chuǎi xiǎng
1 mutmaßen (V)
cí xiǎng
1 Rücksicht nehmen (V)
fú xiǎng lián piān
1 Viele Gedanken rauschen einem nacheinander durch den Kopf (Sprichw)
gǎn xiǎng
1 Eindruck, Gefühl (S)
gòu xiǎng
1 Konzept, Idee (S) 2 ausdenken, konzipieren, begreifen (V)
hǎo xiǎng
1 sehr möchten, sehr wollen, sehr mögen (V) 2 sehr vermissen (V)
huàn xiǎng
1 Illusion, Fantasie (S) 2 Illusionen hegen (V)
huàn xiǎng jiā
1 Visionär (S)
huàn xiǎng jiāo xiǎng qǔ
1 Symphonie Fantastique (S, Mus)
huàn xiǎng lì
1 Vorstellungskraft (S)
huàn xiǎng pò miè
1 Desillusionierung (S)
huàn xiǎng qǔ
1 Fantasia (Film)
huàn xiǎng shì jiè
1 Traum (S) 2 Traumland (S)
huàn xiǎng xiǎo shuō
1 Romanze (S)
huí xiǎng
1 abberufen, rückrufen (V) 2 Abberufung (S) 3 Rückschau (S) 4 Reflexion (S) 5 rückblickend (Adj)
jiǎ xiǎng
1 Annahme (S), annehmen (V), imaginär (Adj)
jiāng xiǎng fǎ fēn lèi
1 ablegen (V)
kě xiǎng
1 Denkbarkeit (S)
kě xiǎng xiàng
1 denkbar, absehbar, vorhersehbar (Adj)
kě xiǎng xiàng
1 denkbar (Adj)
kōng xiǎng
1 Phantasie (S) 2 Wachtraum (S) 3 visionär (Adj)
kōng xiǎng jiā
1 Träumer (S) 2 Visionär (S)
kōng xiǎng shè huì zhǔ yì
1 Frühsozialismus (S)
kōng xiǎng xìng cuò shì
1 Pareidolie (S, Psych)
kuáng xiǎng
1 Schwärmerei (S) 2 verspinnen (V) 3 rhapsodisch (Adj) 4 wurmstichig (Adj)
kuáng xiǎng qǔ
1 Rhapsodie (S, Mus)
lǐ xiǎng
1 Ideal (S, Math) 2 Wunschbild (S) 3 ideal; perfekt (Adj)
lǐ xiǎng de
1 im Idealfall (S) 2 ideal (Adj)
lǐ xiǎng de yìn shuà xiào guǒ
1 optimales Druckergebnis (S)
lǐ xiǎng guó
1 Utopia (S)
lǐ xiǎng huà liǎo
1 idealisiert, poetisch (Adj)
lǐ xiǎng nǚ rén
1 Traumfrau (S)
lǐ xiǎng qì tǐ
1 Ideales Gas (S, Chem)
lǐ xiǎng qì tǐ zhuàng tài fāng chéng
1 Thermische Zustandsgleichung idealer Gase (Phys)
lǐ xiǎng qíng kuàng
1 Idealfall (S)
lǐ xiǎng zhī chuán
1 Traumschiff (S) 2 Boeing 787, ehemals Boeing 7E7 (Eig) 3 Dreamliner (Eig)
lǐ xiǎng zhǔ yì
1 Idealismus (S)
lián xiǎng
1 assoziieren (V) 2 vereinigen, angehören (V) 3 Assoziation (S) 4 inhaltsorientiert (Adj) 5 Lenovo (Computerfirma) (Org)
lián xiǎng cún chǔ qì
1 Assoziativspeicher (S)
lián xiǎng jí tuán
1 Lenovo (chinesischer Computer-Hersteller) (Eig, Wirtsch)
lián xiǎng jí tuán yǒu xiàn gōng sī
1 Lenovo (S, Wirtsch)
lián xiǎng jì yì
1 Assoziativspeicher (S)
lián xiǎng qǐ
1 angehören (V)
lián xiǎng wǎng yù kē jì yǒu xiàn gōng sī
1 Lenovo (Eig)
lián xiǎng xué xí
1 assoziatives Lernen (S, Edu)
liào xiǎng
1 annehmen (V)
liào xiǎng bù dào
1 unvorhergesehen (Adj)
méi xiǎng dào
1 nicht damit gerechnet haben (V)
mèng xiǎng
1 Träumerei, Wunschtraum, Traum (S) 2 träumen (V)
mèng xiǎng biàn chéng liǎo kě néng
1 der Traum wurde Wirklichkeit (Sprichw)
mèng xiǎng biàn chéng liǎo xiàn shí
1 der Traum wurde Wirklichkeit (Sprichw)
mèng xiǎng bù dào
1 ungeahnt (Adj)
mèng xiǎng chéng zhēn
1 Ein Traum wird wahr (Redew)
mèng xiǎng jiā
1 Träumer, Träumerin (S) 2 Die Träumer (ital. Spielfilm, Originaltitel: "The Dreamers") (S, Film)
mèng xiǎng zhě
1 Visionär (S)
míng xiǎng
1 grübeln, nachdenken (mit geschlossene Augen) (V)
míng xiǎng
1 Meditation (S) 2 verspinnen (V) 3 besinnlich (Adj) 4 kontemplativ (Adj) 5 meditativ (Adj)
míng xiǎng
1 Grübelei (S) 2 grübeln (V)
néng xiǎng dào
1 denkbar, vorstellbar (Adj)
nǐ xiǎng zuò ài ma
1 Möchtest du Liebe machen? (Frage) 2 Möchtest du Sex haben? (Frage)
qí xiǎng
1 Schrulle (S)
shè xiǎng
1 Annahme, Vorstellung (S)
sī xiǎng
1 Gedanken (S)
sī xiǎng bù jí zhōng
1 gedankenlos (Adj)
sī xiǎng de shēn dù
1 Beschränktheit (S) 2 Innerlichkeit (S)
sī xiǎng gòu sī
1 Konzept (S)
sī xiǎng guān niàn
1 ideologische Vorstellung (S, Rel)
sī xiǎng huǒ huā
1 Geistesblitz (S)
sī xiǎng jiā
1 Denker (S) 2 Querdenker (S)
sī xiǎng jiǎn dān
1 ländlich
sī xiǎng jiāo liú
1 Gedankenaustausch (S)
sī xiǎng jiě fàng
1 freidenkend (Adj) 2 freidenkerisch (Adj)
sī xiǎng jìng jiè
1 Gedankenwelt, ideologische Ebene (S)
sī xiǎng kāi fàng
1 aufgeschlossen (Adj) 2 vorurteilsfrei (Adj)
sī xiǎng kù
1 Think Tank, Denkfabrik (S)
sī xiǎng nián qīng de rén yǒng yuǎn nián qīng
1 Man ist so alt, wie man sich fühlt. (Sprichw)
sī xiǎng shàng
1 ideologisch (Adj)
sī xiǎng shàng de
1 ideologisch (Adj, Rel)
sī xiǎng shí yàn
1 Gedankenexperiment (S, Phys)
sī xiǎng shǐ
1 Geistesgeschichte (S, Philos)
sī xiǎng tǐ xì
1 Gedankengebäude (S)
sī xiǎng xiá ài
1 beschränkt (Adj)
sī xiǎng zhèng zhì
1 Politische Ideologie (S, Pol)
sī xiǎng zhèng zhì gōng zuò
1 politisch-ideologische Arbeit (S, Pol)
wàng xiǎng
1 Wahn (S, Psych) 2 Wunschtraum (S) 3 sich Hoffnungen machen (V)
wàng xiǎng kuáng
1 Paranoia (S, Psych) 2 Verfolgungswahn (S, Psych)
wàng xiǎng zhèng
1 Wahnvorstellung (S, Psych)
wǒ xiǎng gēn nǐ zài yī qǐ
1 ich will mit dir zusammen sein (Satz)
wǒ xiǎng hé nǐ yī qǐ shēng huó
1 Ich möchte mit Dir zusammen leben. (Satz)
wǒ xiǎng jiàn dào nǐ
1 Ich vermisse dich sehr. (Satz)
wǒ xiǎng niàn nǐ
1 Ich vermisse dich. (Satz)
wǒ xiǎng niàn nǐ fēi cháng
1 Ich vermisse Dich sehr viel. (Satz)
wǒ xiǎng yào jiàn nǐ
1 Ich möchte Dich sehen! Ich will Dich sehen! (Int)
wǒ xiǎng yě shì
1 Das glaube ich auch. (Redew)
wǒ xiǎng zuò ài
1 Ich möcht Sex haben. (Satz)
xiá xiǎng
1 Tagtraum, Träumerei (S)
xīn xiǎng
1 Abbild (S)
xīn xiǎng shì chéng
1 Möge dir gelingen, was du erreichen möchtest. (Sprichw)
xiū xiǎng
1 nicht daran denken können (V)
yáo xiǎng
1 sich etw. in Erinnerung rufen; sich die Zukunft vorstellen (V)
yī xiǎng dào
1 bei dem Gedanken an (S)
yì xiǎng
1 vermeintlich (Adj)
yì xiǎng
1 sich vorstellen, erwarten (V)
yì xiǎng bù dào
1 unerwartet, unvermittelt (Adj)
yì xiǎng bù dào de jīng yàn
1 Abenteuer (S)
yì xiǎng tiān kāi
1 launisch (Adj)
yǒu xiǎng xiàng
1 begreifen (V)
yǒu xiǎng xiàng lì
1 phantasievoll (Adj)
yù xiǎng
1 erwarten (V)
yù xiǎng bù dào
1 unverhofft (Adj)
zhuī xiǎng
1 abberufen (V)
zhuó xiǎng
1 das Interesse von jmdm. bedenken(V) 2 das Interesse von jmdm. berücksichtigen (V)
bù kě xiǎng xiàng
1 unmöglich (Adj)
bù néng xiǎng xiàng
1 unfassbar, unvorstellbar (Adj)
fēi lǐ xiǎng xìng
1 Unvollkommenheit (S)
fù yú xiǎng xiàng
1 erfinderisch, ideenreich (Adj)
fù yú xiǎng xiàng lì
1 einfallsreich (Adj)
hǎo huàn xiǎng de rén
1 Visionär (S)
jī bù xiǎng néng
1 ständig miteinander auf Kriegsfuß stehen (Redew) 2 ständig Streit haben (V)
jiāo huàn xiǎng fǎ
1 Gedankenaustausch (S)
jiāo liú xiǎng fǎ
1 Meinungsaustausch (S)
kě yǐ xiǎng xiàng
1 plausibel (Adj)
mò rán xiǎng qǐ
1 sich auf einmal wieder erinnern können (V)
nán yǐ xiǎng xiàng
1 unvorstellbar (Adj)
nán yǐ xiǎng xiàng de
1 kaum vorstellbar (Adj)
nóng cūn xiǎng bù qióng shǎo shēng hái zi yáng gǒu xióng
1 Das Land will weniger Kinder haben und Bären aufziehen. (Sprichw)
quē fá xiǎng xiàng lì
1 einfallslos (Adj)
sī qián xiǎng hòu
1 das Für und Wider abwägen (V, Sprichw)
wǒ bú xiǎng shī qù nǐ
1 ich möchte dich nicht verlieren (V)
wǒ hǎo xiǎng nǐ à
1 Ich habe dich sehr vermisst (Redew)
wǒ hěn xiǎng niàn nǐ
1 ich vermisse dich sehr. (Satz)
wǒ huì xiǎng nǐ de
1 Ich denke an Dich. (Satz) 2 Ich vermisse Dich. (Satz)
wú sī xiǎng
1 gedankenlos (Adj)
yī chuàn xiǎng fǎ
1 Gedankengang (S)
yǒu rén xiǎng nǐ le
1 Gesundheit! (Zuruf nach dem Niesen) (Int)
yǒu sī xiǎng yā lì
1 angestrengt (Adj)
yǒu yì xiǎng
1 etw. tun wollen (V)
zhì lǐ xiǎng
1 Primideal (S, Math)
zhǔ guān xiǎng xiàng
1 vermeintlich (Adj)
zhǔ lǐ xiǎng
1 Hauptideal (S, Math)
zuì lǐ xiǎng
1 optimal (Adj)
āng zāng de xiǎng fǎ
1 schmutzige Gedanken (S)
bù gòu lǐ xiǎng
1 unbefriedigend (Adj)
chèn zǎo bié xiǎng
1 Das kannste vergessen! Das kannst du vergessen! (Int)
fēng jiàn sī xiǎng
1 feudalistische Gedanken (S, Gesch)
fēng kuáng de xiǎng fǎ
1 Sinn (S) 2 Wahnsinn (S)
hú sī luàn xiǎng
1 der Phantasie freien Lauf lassen (V) 2 unsinnige Überlegungen anstellen (V) 3 von etw. phantasieren (V)
huò qí cāi xiǎng
1 Vermutung von Hodge (S, Math)
jī běn sī xiǎng
1 Grundgedanke (S)
jiāo liú sī xiǎng
1 verständigen (V)
jīng jì sī xiǎng
1 Wirtschaftlichkeit (S)
kāi fā sī xiǎng
1 Konzept (S)
kē xué huàn xiǎng
1 wissenschaftliche Fantastik; Science Fiction (S)
kē xué huàn xiǎng xiǎo shuō
1 Science-Fiction, Sciencefiction (S, Lit)
kǔ sī míng xiǎng
1 hart nachdenken, sich den Kopf zerbrechen (V, Sprichw)
lán sè kuáng xiǎng qǔ
1 Rhapsody in Blue (Komposition von George Gershwin) (Eig, Mus)
lí màn cāi xiǎng
1 Riemannsche Vermutung (S, Math)
lí qí huàn xiǎng
1 fantastisch (Adj)
shàng hǎi chàng xiǎng
1 Shanghai Changxing Intelligent System Co., Ltd. (Org, Wirtsch)
shè jì sī xiǎng
1 Konzept (S)
shí xiàn mèng xiǎng
1 den Traum erfüllen (V)
使使shǐ rén lián xiǎng qǐ
1 erinnert mich an etw. (Redew) 2 lässt mich an etw. denken (V) 3 lässt mich an etw. erinnern (V)
tóng nián mèng xiǎng
1 Jugendtraum (S, Psych)
wěi dà lǐ xiǎng
1 Megali Idea (Gesch)
wǒ bìng bù xiǎng zhàn zhuó zuò bǐ jì
1 ich wollte im Stehen keine Notizen machen (S)
wǒ hái méi xiǎng hǎo ne
1 Ich habe keine Idee. (Satz)
wǒ yě hěn xiǎng nǐ
1 Ich vermisse Dich auch sehr. (Satz)
wú fǎ kě xiǎng
1 unmöglich, unvorstellbar (Adj)
xiān jìn sī xiǎng
1 fortschrittliches Denken (S)
yǒu rén zài xiǎng nǐ
1 Gesundheit! (spaßiger Zuruf nach dem Niesen, wörtlich: "Denkt gerade jemand an Dich?") (umg) (Int, vulg)
yù xiān shè xiǎng
1 Vorbedacht (S)
zhēn shí sī xiǎng
1 realistisches Denken (S)
zhǐ dǎo sī xiǎng
1 Leitgedanke (S)
zhōng xīn sī xiǎng
1 der rote Faden (S, Lit) 2 Kerngedanke, Kernaussage (S, Lit)
zhǔ tǐ sī xiǎng
1 Chuch'e-Ideologie (S, Pol)
zì yóu sī xiǎng
1 freidenkerisch (Adj)
zuì zhōng huàn xiǎng
1 Final Fantasy (Video) (Spiel)
zuǒ sī yòu xiǎng
1 in Gedanken (S) 2 hin und her überlegen (V)
kǎ tǎ lán cāi xiǎng
1 Catalansche Vermutung, Catalan’sche Vermutung (S, Math)
kǎo lā zī cāi xiǎng
1 Collatz-Problem (S, Math)
máo zé dōng sī xiǎng
1 Maoismus (S, Pol)
páng jiā lái cāi xiǎng
1 Poincaré-Vermutung (S, Math)
piào liang de mèng xiǎng
1 schöner Traum (S)
bō xī mǐ yà kuáng xiǎng qǔ
1 Bohemian Rhapsody (S, Mus)
fǎ guó qǐ mēng sī xiǎng jiā
1 französischer Aufklärer (S, Gesch, Philos)
gē dé bā hè cāi xiǎng
1 Goldbachsche Vermutung (S, Math)
wǒ yǒu yī gè mèng xiǎng
1 I Have a Dream (Rede von Martin Luther King 马丁路德金) (Satz)
zhǔ dǎo shè jì sī xiǎng
1 entscheidende Maxime (S) 2 leitende Idee (S)
787787bō yīn 7 8 7 mèng xiǎng fēi jī
1 Boeing-Dreamliner (S, Tech)
chén nì yú zì jǐ de xiǎng xiàng zhī zhōng
1 monoman (Adj) 2 an einer Monomanie leiden (V) 3 Monomanie (S, Psych)
tóng yī gè shì jiè tóng yī gè mèng xiǎng
1 Eine Welt, ein Traum (One world - one dream, Slogan der Olympiade 2008) (Sprichw)
mmmmmmmmmm