HANDEDICT汉德词典
HanDeDict 汉德词典
Keres Változások Olvas Keresési tippek Részletek A szótárról Letölt Felhasználók
DE EN
 
qì xiàng yù bào jié mù
1 Wetterberichtsendung (S, Met)
tiān
1 Tag (S) 2 Gott (S) 3 Himmel, Firmament (S)
tiān a
1 Himmel nochmal! (Int) 2 Verdammt nochmal! (Int)
tiān ān mén
1 Tor des himmlischen Friedens (Beijing) (Eig)
广tiān ān mén guǎng chǎng
1 Platz des himmlischen Friedens (Beijing, Platz vor dem Tor des himmlischen Friedens 天安门[tai1 an1 men2], dieser richtige Name lässt sich aber von den Medien nicht so gut vermarkten) (S, Geo)
tiān bǎn
1 Sargdeckel (S)
tiān biān
1 Horizont (S) 2 Ende der Welt (S)
tiān bù pà dì bù pà jiù pà lǎo wài huì shuō zhōng guó huà
1 keine Angst vor Himmel und Hölle, nur Angst vor einem Ausländer, der Chinesisch kann (Sprichw)
tiān cái
1 Genie, Naturtalent (S) 2 Talent, Begabung (S) 3 begabt, talentvoll, genial (Adj)
tiān cái bǎo mǔ
1 Die Nanny (TV-Serie) (Film)
tiān cǎo sì láng
1 Amakusa Shiro (Eig, Pers, 1621 - 1638)
tiān cháng
1 Tianchang (Stadt in Anhui) (Eig, Geo)
tiān cháng dì jiǔ
1 so ewig und unveränderlich wie das Universum (Redew) 2 für alle Zeiten (S) 3 auf ewig (Adv) 4 für immer und ewig (Redew)
tiān cháng jié
1 Kaisers Geburtstag (S)
tiān cháng rì jiǔ
1 bis in alle Ewigkeit (S)
tiān cháng shì
1 Tianchang (Geo)
tiān chē
1 Laufkran (S)
tiān chéng wén
1 Devanagari (eine indische Schrift) (Eig, Sprachw)
tiān chèng
1 Balkenwaage (Waage) (S, Tech)
tiān chèng dòng
1 Libration (echte oder scheinbare Taumelbewegung eines Mondes) (S, Astron)
tiān chèng zuò
1 Libra, Waage (Sternbild) (S, Astron) 2 Waage (Tierkreiszeichen) (astrol) (S)
tiān chuāng
1 Dachfenster, Deckenfenster (S, Arch) 2 Oberlicht, Oberlichtfenster (S, Arch)
tiān cì
1 gottgegeben, naturgegeben (Adj), a priori (Adv)
tiān dà
1 himmelgroß, riesig (Adj)
tiān dà de hǎo shì
1 eine hervorragende Sache (S)
tiān dào jiāo
1 Cheondogyo (koreanisch für Religion des himmlischen Weges) (Gesch)
tiān dēng
1 Kong-Ming-Laterne (S) 2 Mond (S, Astron) 3 Straßenlaterne (S)
tiān děng
1 Tiandeng (Ort in Guangxi) (Eig, Geo)
tiān dí
1 natürlicher Feind (S)
tiān dǐ
1 Tiefstand (S, Astron)
tiān dǐ xia
1 im Diesseits, unter der Sonne (Redew)
tiān dì
1 Herrscher des Himmels (Eig)
tiān dì
1 Arbeitsfeld, Aufgabenbereich (S) 2 Himmel und Erde, Welt (S)
tiān dì chuàng zào
1 Terranigma (SNES-Videospiel) (Eig) 2 (jap.) Tenchi Souzou (SFC-Videospiel) (Eig)
tiān dì tóu
1 Kopf- und Fußsteg (Satzspiegel, Druck) (S, Tech)
tiān dì wú yòng
1 Tenchi Muyo! (TV-Serie) (Film)
tiān dì yī shā ōu
1 Die Möwe Jonathan (Werk)
tiān dǐng
1 Scheitelpunkt (S) 2 Zenit (S, Astron)
tiān dǐng jù
1 Zenitwinkel (S, Astron)
tiān dǐng tǒng
1 Zenitteleskop (S, Astron)
tiān dōng ān suān
1 Asparaginsäure (S, Chem)
tiān dōng xiān àn
1 Asparagin (S, Chem)
tiān é
1 Tian'e (Ort in Guangxi) (Eig, Geo)
tiān é
1 Schwan (S, Zool)
tiān é bǎo
1 Schloss Neuschwanstein (Eig, Arch)
tiān é hú
1 Schwanensee (Stück von Tschaikowsky) (S, Mus)
tiān é rén
1 Mottenmann, Mothman (sagenhaftes, geflügeltes Wesen) (S, Bio)
tiān é róng
1 Samt (S)
tiān é róng gé mìng
1 Samtene Revolution (S, Pol)
tiān é shǔ
1 Schwäne (S, Zool)
tiān fān dì fù
1 welterschütternd
tiān fāng yè tán
1 "1001 Nacht" (Eig)
tiān fèn
1 Begabung (S) 2 natürliche Veranlagung (S) 3 Talent (S)
tiān fǔ zhī guó
1 Land des Überflusses (poet. Bezeichnung für Sichuan) (S) 2 Paradies auf Erden (S)
tiān fù
1 Vater (S) 2 Väter (S)
tiān fù
1 angeboren, naturgegeben (Adj) 2 Gabe (S)
tiān fù luó
1 Tempura (frittierter Speisen in der japan. Küche) (Eig, Ess)
tiān fù rén quán
1 angestammte Menschenrechte (S)
tiān gài
1 Baldachin (S)
tiān gàn
1 Himmelsstämme des chinesischen Kalenders (S)
tiān gāo dì hòu
1 widersinnige Vorstellungen haben (V)
tiān gāo qì shuǎng
1 der Himmel ist sonnig und klar, das Wetter ist kühl (Redew, Met)
tiān gōng
1 Himmelspalast (S)
tiān gōng
1 Natur (S)
tiān gōng tú
1 Horoskop (S, Astrol)
tiān guān kè xīng
1 Supernova 1054 (S, Astron)
tiān guāng
1 am frühen Morgen (S) 2 Morgengrauen (S) 3 Tagesanbruch (S) 4 Tageslicht (S)
tiān guǐ
1 Menstruation (S, Med)
tiān guó
1 überirdisch (Adj) 2 himmlisch (Adj) 3 Himmelreich (S, Rel)
tiān guó bā fú qì
1 Makarismen (S, Met) 2 Seligpreisungen (S)
tiān guó bā fú qì
1 Seligpreisungen (S, Rel)
tiān guó zhī wěn
1 Paradise Kiss (Manga-Serie) (S, Kunst)
tiān hǎi yòu xī
1 Yuki Amami (Eig, Pers, 1967 -)
tiān hán dì dòng
1 bitterkalt (Adj)
tiān hé
1 Milchstraße (S, Astron) 2
tiān hé lián méng
1 Skyteam (Wirtsch)
tiān hè zuò
1 Grus, Kranich (Sternbild) (S, Astron)
tiān hēi
1 Nacht (S) 2 Es ist dunkel. (Redew)
tiān héng
1 Horizont (S, Astron)
tiān hòu
1 Tianhou, Tin Hau (daoistische Göttin, „Himmelskönigin", auch Mazu genannt) (Eig, Rel)
tiān huā
1 Pocken, Blattern (S, Med)
tiān huā bǎn
1 Zimmerdecke (S)
tiān huā bìng dú
1 Pockenvirus (S, Med)
tiān huā luàn zhuì
1 das Blaue vom Himmel herunter reden (Sprichw)
tiān huáng
1 Tenno, Kaiser von Japan, Mikado (S, Pol)
tiān huǒ
1 Blitz (S, Met)
tiān jī
1 Schicksal (S) 2 Vorsehung (S) 3 himmlische Fügung (S, Rel)
tiān jí
1 Himmelspol (S, Astron) 2 Pol (S, Astron)
tiān jì
1 Horizont (S)
线tiān jì xiàn
1 Skyline (S, Geo)
tiān jià
1 astronomische Summe (S)
tiān jiè
1 Himmel (S, Rel)
tiān jiè là
1 Tianjiela (Eig, Fam)
tiān jīn
1 Tianjin (Hauptstadt der Verwaltungseinheit Tianjin) (Geo)
tiān jīn ào lín pǐ kè zhōng xīn tǐ yù chǎng
1 Tianjin-Olympic-Center-Stadion (Eig, Sport)
tiān jīn cái jīng dà xué
1 Hochschule für Finanzen und Wirtschaft, Tianjin (Edu)
tiān jīn dà xué
1 Tianjin-Universität (Edu)
tiān jīn gǎng
1 Hafen von Tianjin (Infra)
tiān jīn gǎng fā zhǎn
1 Tianjin Port Company (Org, Wirtsch)
tiān jīn jīng jì jì shù kāi fā qū
1 TEDA (Tianjin Economic and Technological Development Area) (Org)
tiān jīn kē jì dà xué
1 Technische Universität Tianjin, TU Tianjin (Edu)
tiān jīn mó tuō chē gōng sī
1 Tianjin Motorcycle Technology Center (Org, Wirtsch)
tiān jīn shì
1 Tianjin (regierungsunmittelbare Stadt in China) (Geo)
tiān jīn sì
1 Deneb (S, Astron)
tiān jīn tài dá zú qiú jù lè bù
1 FC Tianjin Teda (Sport, Org)
tiān jīn tiáo yuē
1 Vertrag von Tianjin (1858) (S, Gesch)
tiān jīn yī kē dà xué
1 Medizinische Universität Tianjin (Edu)
tiān jīng dì yì
1 des Himmels Regel, der Erde Gesetz (Sprichw) 2 absolut richtig (Adj)
tiān jǐng
1 großer Lichtschacht (S, Arch) 2 Innenhof, Hofraum, Hof (S, Arch) 3 Patio (S, Arch)
tiān jùn
1 Tianjun (Ort in Qinghai) (Eig, Geo)
tiān jùn xiàn
1 Tianjun (Geo)
tiān kè
1 Zakat, Abgabepflicht (S, Rel)
tiān kōng
1 Himmelsgegend (S) 2 Himmelszelt (S) 3 himmlisch (Adj)
tiān kōng bù dào
1 Skywalk (S, Arch)
tiān kōng huò hǎi de yán sè
1 Blau (S)
tiān kōng tí
1 Lückentext (S)
tiān kōng zhī chéng
1 Das Schloss im Himmel (Eig, Film)
tiān lài
1 Klänge der Natur (S) 2 Naturlaute (S) 3 rauschen (V) 4 tönen (V)
tiān lán
1 himmelblau (Adj) 2 RGB-Code #87CEEB
tiān lán cóng wā
1 Blauer Baumsteiger (S, Zool)
tiān lán sè
1 Azur,, Himmelblau (S)
tiān lán xīng hào
1 Zenith (Kreuzfahrtschiff) (S)
tiān láng xīng
1 Sirius (S, Astron)
tiān léi gōu dòng dì huǒ
1 Trick (Film) (Eig, Kunst)
tiān lǐ jiào
1 Tenrikyō (Philos)
tiān liàng
1 Morgengrauen; Morgendämmerung; Tagesanbruch (S)
tiān liàng liǎo
1 Morgendämmerung (S)
tiān lú zuò
1 Fornax, Chemischer Ofen (Sternzeichen) (S, Astron)
tiān lù lì chéng
1 Pilgerreise zur seligen Ewigkeit (Lit)
tiān lún
1 eingetastet (Adj, Tech)
tiān lún zhī lè
1 Familienglück (S, Sprichw)
tiān luó dì wǎng
1 undurchdringliches Netz (S, Sprichw)
tiān mǎ xíng kōng
1 ein himmlisches Ross galoppiert durch die Lüfte - kraftvoller und natürlicher Stil (Lit)
tiān mén
1 Tianmen (Stadt in Hubei) (Eig, Geo)
tiān mén dōng mù
1 Spargelartige (lat: Asparagales) (Eig, Bio)
tiān mén shì
1 Tianmen (Geo)
tiān míng
1 Morgendämmerung, Morgengrauen ("wenn der Himmel sich erhellt") (S)
tiān mìng
1 Mandat des Himmels (Philos)
tiān mìng zhēn nǚ
1 Destiny’s Child (Musikgruppe) (Eig, Mus)
tiān mǔ
1 Tian Mu (Himmelsmutter, Frau des chinesischen Donnergottes) (Eig, Rel) 2 Tianmu (Wohngegend in Taipeh, Taiwan) (Eig, Geo)
tiān mù
1 Markise (S)
tiān mù hú
1 Tianmu-See (See in Jiangsu) (Geo)
tiān mù shān
1 Tianmu Shan (Gebirge in der Provinz Zhejiang) (Geo)
tiān nǎ
1 Ach, du lieber Himmel! (Int) 2 Mein Gott! (Int)
tiān nà shuǐ
1 Bananenwasser (Lösungsmittel) (S, Chem)
tiān nán hǎi běi
1 von überall her (Redew), überall hin, überall (Adv)
tiān nán xīng kē
1 Aronstabgewächse (S, Bio)
tiān nán xīng mù
1 Arales (eine Pflanzenordnung) (Eig, Bio)
tiān nián
1 natürliche Lebensdauer (S)
tiān níng dǎo
1 Tinian (Insel der Marianen im Nördlichen Pazifik) (Geo)
tiān niú
1 Bockkäfer (S)
tiān nù rén yuàn
1 (成) der Zorn der ganzen Welt (Sprichw)
tiān nǚ
1 Fee (S)
tiān péng
1 Kabinendach, Regendach (S) 2 Wagendecke (S)
tiān péng
1 Sonnendach, Schutzdach vor Sonne (S, Arch) 2 Sonnenzelt (S, Arch) 3 Zimmerdecke, Sonnendach (S)
tiān píng
1 Waage (S)
tiān pǔ dà xué
1 Temple University (Edu)
tiān qǐ
1 Apokalypse (S) 2 apokalyptisch (Adj)
tiān qì
1 Wetter; Witterung (S, Met); Bsp.: 今天天氣很好。 今天天气很好。 -- Heute ist sehr schönes Wetter.
tiān qì bào gào
1 Wetterbericht (S)
tiān qì è liè
1 schlechtes Wetter (S, Met) 2 Unwetter (S, Met)
tiān qì fàng qíng
1 Klärung (S)
tiān qì lěng
1 das Wetter ist kalt (Redew)
tiān qì tú
1 Wetterkarte (S, Met)
tiān qì tú biàn
1 plötzliche Wetteränderung (S, Met)
tiān qì xiàn xiàng
1 Wetterphänomen, Wettererscheinung (S, Met)
tiān qì yàn yǔ
1 Bauernregel (Met)
tiān qì yù bào
1 Wettervorhersage (S, Met)
tiān qián pèi
1 Seelenverwandte (S)
tiān qiàn
1 Qiantang-Fluss (Fluss in der VR China) (Geo)
tiān qiáo
1 Überführung (S)
tiān qiáo jiāo zǐ
1 Project Runway (TV-Serie) (Film)
tiān qín zuò
1 Lyra, Leier (Sternbild) (S, Astron)
tiān qīng
1 himmelblau
tiān qīng lán
1 himmelblau; azurblau; coelinblau (Adj) 2 RGB-Code #2A52BE
tiān qīng sè
1 himmelblau, azurblau (Adj)
tiān qīng shí
1 Coelestin, Cölestin, Schätzit, Strontiumsulfat (seltenes Mineral) (S, Geol)
tiān qīng shí lán
1 lapislazuliblau (Adj) 2 RGB-Code #0D33FF
tiān qióng
1 Himmelskugel (S)
tiān qiú
1 Himmelskugel (S, Astron)
tiān qiú zuò biāo xì tǒng
1 Astronomische Koordinatensysteme (S, Astron)
tiān quán
1 Megrez (Eig, Astron)
tiān quán
1 Tianquan (Ort in Sichuan) (Eig, Geo)
tiān quán xiàn
1 Kreis Tianquan (Provinz Sichuan, China) (Eig, Geo)
tiān rán
1 natürlich, naturnah, nicht künstlich (Adj)
tiān rán bǎo shí
1 Naturstein (S)
tiān rán cí shí
1 Magneteisenstein (S)
tiān rán fàng shè xìng
1 Kernzerfall (S)
tiān rán guāng quān
1 natürliche Blende (S)
tiān rán jì niàn wù
1 Naturdenkmal (S)
tiān rán lín
1 Naturwald, natürlicher Wald, Urwald (S, Bio)
tiān rán méi qì
1 Erdgas (S, Geol)
tiān rán néng
1 Primärenergie (S)
tiān rán néng yuán
1 Primärenergie (S)
tiān rán péi yǎng jī
1 natürliches Nährmedium (S)
tiān rán qì
1 Erdgas (S, Chem)
tiān rán qì gōng jiāo chē
1 mit Erdgas betriebener Bus (S, Tech)
tiān rán qì jià gé
1 Gaspreis (S)
tiān rán qì tián
1 Erdgasfeld (S, Geol)
tiān rán shí pǐn
1 natürliche Lebensmittel (S, Ess)
tiān rán shí yóu
1 Rohöl (S, Chem)
tiān rán xiàng jiāo
1 Kautschuk (S)
tiān rán yào wù
1 Naturstoff (S, Chem)
tiān rán yào wù
1 Naturmedizin (S, Med)
tiān rán zá zhí
1 natürliche Verunreinigungen (S)
tiān rán zhǔ yì
1 Freikörperkultur (S)
tiān rán zī yuán
1 Bodenschätze (S)
tiān rǎng zhī bié
1 ein himmelweiter Unterschied (Sprichw) 2 ein Unterschied wie Tag und Nacht (Sprichw)
tiān rén jú
1 Kokardenblume, Gaillardia pulchella (Firewheel, Indian blanket, Indian Blanketflower, or Sundance) (S)
tiān róng xìn gōng sī
1 Beijing Topsec Network Security Technology Co., Ltd. (S)
tiān sāi jìng tóu
1 Tessar (Optik) (Eig, Tech)
tiān shān shān mài
1 Tien Shan (Gebirge in Asien) (Geo)
tiān shàng
1 überirdisch (Adj) 2 himmlisch (Adj)
tiān shàng bù huì diào xiàn bǐng xià lái
1 Es fallen keine gebratenen Tauben vom Himmel (Sprichw)
tiān shàng diào xiàn bǐng
1 Luftschloss (S)
tiān shàng tiān xià
1 Tenjo Tenge (Manga) (Film)
tiān shén
1 göttlich (Adj)
tiān shēng
1 angeboren (Adj) 2 physisch (Adj)
tiān shēng de
1 angeboren, eigen, inhärent (Adj)
tiān shēng yàn è
1 einen angeborenen Widerwillen haben (S)
tiān shēng yī duì
1 ein füreinander geschaffenes Paar (S) 2 Seelenverwandte, Seelenfreunde (S) 3 "Ein Zwilling kommt selten allein" (Filmtitel) (Eig, Werk)
tiān shī dào
1 Himmelsmeister
tiān shí
1 die richtige Zeit (S) 2 günstige Gelegenheit (S) 3 Klima (S, Met) 4 Wetterlage, Witterungsverhältnisse, Wetterbedingungen (S, Met)
使使tiān shǐ
1 Engel (S) 2 Götterbote, himmlischer Bote (S)
使使tiān shǐ ài měi lì
1 Die fabelhafte Welt der Amélie (Lit, Werk)
使使tiān shǐ bān
1 engelhaft, engelsgleich (Adj)
使使tiān shǐ děng jí
1 Angelologie, Engelhierarchie (S, Rel)
使使tiān shǐ guài dào
1 D. N. Angel (S)
使使tiān shǐ jìn liè qū
1 Angel Sanctuary (S, Werk)
使使tiān shǐ rén zhèng hòu qún
1 Angelman-Syndrom (S, Med)
使使tiān shǐ shì bīng
1 Pieta (S)
使使tiān shǐ yī bān
1 engelhaft (Adj)
使使tiān shǐ zài měi guó
1 Angels in America (Film)
使使tiān shǐ zhǎng
1 Erzengel (S, Rel)
tiān shū
1 heiliges Buch (S, Rel) 2 schwer leserliche Schrift (S) 3 schwer verständliche Schrift (S)
tiān shū
1 Dubhe (alpha Ursae Majoris, Stern im Großen Wagen) (Eig, Astron)
tiān shuǐ
1 Tianshui (Stadt in Gansu) (Eig, Geo)
tiān shuǐ dì qū
1 Tianshui (Bezirk in Gansu) (Eig, Geo)
tiān shuǐ shì
1 Tianshui (Stadt in der Provinz Gansu, China) (Eig, Geo)
tiān shùn
1 Tianshun - Ming-Kaiser (1457 - 1464) (Eig, Gesch)
tiān shùn dì
1 Ragibagh Khan (Eig, Pers, 1320 -)
tiān suō
1 Tissot (Org)
tiān tái
1 Tiantai (Ort in Zhejiang) (Eig, Geo)
tiān tái zōng
1 Schule des Lotos-Sutra (S, Buddh) 2 Tendai-shū (S, Buddh) 3 Tiantai Zong (S, Buddh)
tiān tán
1 Himmelsaltar (in Peking 2 Beijing) (S) 3 Himmelstempel (Eig)
tiān tán dà fó
1 Tian Tan Buddha, Big Buddha (Buddha-Statue in Lantau Island, Hongkong) (Eig, Buddh)
tiān táng
1 Himmel (S) 2 Paradies (S)
tiān táng dì hái zi men
1 Kinder des Olymp (Film)
tiān táng jiāo
1 Paradieskörner (S, Bio)
tiān táng suàn tái zhī gē
1 Die Knoblauchrevolte (Buch von Mo Yan) (S)
tiān táng yí yàng
1 paradiesisch (Adj)
tiān tī
1 Weltraumlift (S) 2 Himmelsleiter (S)
tiān tǐ
1 Himmelskörper, Astro-, Himmels- (S, Astron)
tiān tǐ cè liàng xué
1 Astrometrie (Astron)
tiān tǐ fèn guāng xué
1 Astro-Spektroskopie (S, Astron)
tiān tǐ guān cè shì
1 Kuppel (S)
tiān tǐ lì xué
1 Himmelsmechanik (Phys)
tiān tǐ shēng wù xué
1 Exobiologie (Astron)
tiān tǐ wù lǐ xué
1 Astrophysik (S, Phys)
tiān tǐ wù lǐ xué jiā
1 Astrophysiker (S)
tiān tǐ yùn xíng lùn
1 De Revolutionibus Orbium Coelestium (Werk)
tiān tǐ zhǔ yì zhě
1 Nudist (S)
tiān tiān
1 jeden Tag (S) 2 tagtäglich (Adj) 3 täglich (Adj)
tiān tóu
1 Kopf, oberer Seitenrand (S)
tiān tóu bì hé
1 am Kopf geschlossen (Falzbogen) (Adj)
tiān tóu dǎ kāi
1 am Kopf offen (Falzbogen) (Adj)
tiān tóu duì dì jiǎo yìn shuà
1 Kopf auf Fuß gedruckt (Druckw) (Redew)
tiān tóu guāng biān
1 Kopfbeschnitt (Druckw)
tiān tóu kào dì jiǎo pù guāng
1 Kopf-an-Fuß-Belichtung (Repetier-Kopier-Maschine) (S, Techn)
tiān tóu shuà jīn kǒu
1 Kopfgoldschnitt (S)
tiān tóu tú jiāo
1 Kopfleimung (S)
tiān tù xīng zuò
1 Hase (S, Zool)
tiān wáng
1 Imperator, Kaiser, Gott (S)
tiān wáng xīng
1 Uranus (S, Astron)
tiān wén
1 Astronomie (S, Astron)
tiān wén dān wèi
1 Astronomische Einheit (S, Astron)
tiān wén dì lǐ
1 Wissen (S)
tiān wén fú hào
1 astronomische Zeichen (S, Astron)
tiān wén guān cè
1 Amateurastronomie (S, Astron)
tiān wén guān chá
1 astronomische Beobachtung, Beobachtung der Gestirne (S, Astron)
tiān wén guǎn
1 Planetarium (S)
tiān wén háng hǎi
1 astronomische Navigation (S, Astron)
tiān wén shù zì
1 astronomisch (Adj, Astron)
tiān wén tái
1 Observatorium (S) 2 Sternwarte (S, Astron)
tiān wén tái
1 Sternwarte (S, Astron)
tiān wén wàng yuǎn jìng
1 astronomisches Teleskop (S, Astron)
tiān wén wù lǐ qī kān
1 Astrophysical Journal (Astron)
tiān wén xì
1 astronomische Fakultät (S, Astron)
tiān wén xiàn xiàng
1 astronomisches Ereignis (S, Astron)
tiān wén xué
1 Astronomie (S, Astron) 2 Himmelskunde (S) 3 astronomisch (Adj)
tiān wén xué jiā
1 Astronom (S, Astron)
tiān wén xué shǐ
1 Geschichte der Astronomie (S, Astron)
tiān wén zhōng
1 Astronomische Uhr (Astron) 2 Astronomische Uhr (Gesch)
tiān wú jué rén zhī lù
1 der Himmel versperrt nicht alle Wege (Sprichw) 2 einen Ausweg gibt es immer (Sprichw)
tiān wǔ tiān huáng
1 Temmu (Eig, Pers, 631 - 686)
tiān xià
1 die ganze Welt, Erde (S)
tiān xià méi yǒu
1 auf der Welt gibt es nicht (Redew) 2 es existiert nicht auf dieser Welt (Redew)
tiān xià méi yǒu miǎn fèi de wǔ cān
1 umsonst ist nichts auf dieser Welt (Sprichw)
tiān xià tài píng
1 alles ist in Ordnung (wörtl. Die Welt ist wieder in Ordnung, in Frieden.) (Redew)
tiān xià wéi gōng
1 Die Welt gehört allen (Zitat von Sun Yat-sen 孙中山[sun1 zhong1 shan1]) (Sprichw)
tiān xià wú bù sàn zhī yán xí
1 Alles Gute hat ein Ende (Sprichw)
tiān xià yī jiā
1 We are the World (Eig, Mus)
tiān xiān
1 Fee (S) 2 Schönheit (S)
线tiān xiàn bǎo bǎo
1 Teletubbies (TV-Serie) (Film)
tiān xiāng bào yú
1 zum Himmel duftende Abalone (S, Ess)
tiān xiàng
1 Himmelserscheinungen (S, Astron, Met)
tiān xiǎo de
1 Der Himmel weiß ..., Das weiß der Himmel! (Redew)
tiān xiē
1 Skorpion (Tierkreiszeichen) (astrol) (S)
tiān xiē zuò
1 Scorpius, Skorpion (Sternbild) (S, Astron) 2 Skorpion (Tierkreiszeichen) (astrol) (S)
tiān xīn qū
1 Tianxin (Stadtbezirk in Hunan) (Geo)
tiān xìng
1 angeborene Natur (S, Psych) 2 natürliche Disposition (S, Psych) 3 natürliche Instinkt (S, Psych) 4 angeboren (Adj)
tiān xuán dì zhuàn
1 Himmel und Erde scheinen sich vor jemanden zu drehen (V)
tiān ya
1 Mein Gott !, Du meine Güte ! (Int)
tiān yá
1 das Ende der Welt, weite Ferne (S) 2 entlegenste Winkel der Erde (S)
tiān yá hǎi jiǎo
1 entlegenste Winkel der Erde (S) 2 am Ende der Welt (S)
tiān yān
1 (von Natur) zeugungsunfähig (Adj)
tiān yě xǐ xiào
1 Amano Yoshitaka (Eig, Pers, 1952 -)
tiān yī liàng
1 bei Tagesanbruch, Morgengrauen (S)
tiān yī wú fèng
1 makellos, wie ein Feengewand (Sprichw)
tiān yì
1 Vorhersehung, (vom Himmel gewolltes) Schicksal (S, Rel)
tiān yīng zuò
1 Aquila, Adler (Sternbild) (S, Astron)
tiān yìng
1 Technische Nothilfe (S)
tiān yǒu tiān táng dì yǒu sū háng
1 Im Himmel gibt es das Paradies und auf Erden Suzhou und Hangzhou. (Sprichw)
tiān yòu wú wáng
1 God Save the Queen (Eig, Mus)
西西tiān yòu xīn xī lán
1 God Defend New Zealand (Eig, Mus)
tiān yuān sān
1 Rukbat
tiān zāi
1 Naturkatastrophe, Naturereignis (S) 2 Plage (S)
tiān zāi rén huò
1 Naturkatastrophe (S)
tiān zàng
1 Himmelsbestattung (S)
tiān zhào dà shén
1 Amaterasu Ōmikami (jap. Sonnengöttin) (Eig, Myth)
tiān zhēn
1 unschuldig, naiv, ungekünstelt, unbefangen (Adj)
tiān zhèn
1 Tianzhen (Ort in Shanxi) (Geo)
tiān zhèng
1 Tensho (jap. Ära) (Eig, Gesch)
tiān zhí
1 (heilige) Pflicht, Bestimmung (S)
tiān zhì tiān huáng
1 Tenji (Eig, Pers, 626 - 671)
tiān zhú
1 Indien (hist.) (Eig, Geo)
tiān zhú kuí
1 Pelargonie (lat: Pelargonium) (S, Bio) 2 Geranie (umg) (Eig, Bio)
tiān zhú kuí shǔ
1 Pelargonien (S, Bio)
tiān zhú mǔ dān
1 Dahlie (S, Bio)
tiān zhú shā
1 Bambushaie (Hemiscyllidae) (S, Zool)
tiān zhú shǔ
1 Meerschweinchen (S, Zool)
tiān zhǔ
1 Gott (Christentum) (S, Rel) 2 Gott (Katholizismus) (S, Rel) 3 Kaiser (S)
tiān zhǔ jiào
1 katholisch (Adj), Katholizismus (S, Rel)
tiān zhǔ jiào bā dì jiào qū
1 Bistum Ba Ria (katholisches Bistums in Vietnam) (Org, Rel)
tiān zhǔ jiào bǎi kē quán shū
1 Catholic Encyclopedia (Lit, Rel)
tiān zhǔ jiào lǔ wèn dà xué
1 Katholische Universität Löwen (Edu)
tiān zhǔ jiào shén fù
1 katholischer Pfarrer (S, Rel)
tiān zhǔ jiào tú
1 Katholik (S)
tiān zhǔ jiào xiāng gǎng jiào qū
1 Bistum Hongkong (Philos)
tiān zhǔ jiào yào lǐ wèn dá
1 Katechismus der Katholischen Kirche (S, Rel)
tiān zhǔ shí yì
1 Die wahre Lehre vom Herrn des Himmels, 1594 (Eig, Werk, Autor: Matteo Ricci)
tiān zhǔ táng
1 katholische Kirche (Christentum) (S, Rel)
tiān zhù
1 Tianzhu (Ort in Guizhou) (Eig, Geo)
tiān zhù cáng zú zì zhì xiàn
1 Autonomer Kreis Tianzhu der Tibeter (Provinz Gansu, China) (Eig, Geo)
tiān zhù xiàn
1 Kreis Tianzhu (Provinz Gansu, China) (Eig, Geo)
tiān zhù xiàn
1 Kreis Tianzhu (Provinz Guizhou, China) (Eig, Geo)
tiān zī
1 Begabung (S)
tiān zǐ
1 Himmelssohn, (Gott) Kaiser (S, Philos)
tiān zú huì
1 Gesellschaft zur Verhütung des Fußbindens (S, Org)
tiān zuò zhī hé
1 eine Verbindung, die der Himmel gemacht hat (Sprichw)
使使ài tiān shǐ chuán shuō
1 Wedding Peach (Comic) (Eig, Kunst)
bái tian é gòng
1 Neu-Schwanstein (Schloss in Oberbayern) (Geo)
bái tian hé yè wǎn
1 Tag und Nacht (temp)
bái tiān
1 tagsüber (Adv) 2 Tageszeit, Tag (S), ZEW:個个[ge4] (X)
bǎi tiān
1 Nachtzeit (S, temp)
bài tiān dì
1 sich vor Himmel und Erde verbeugen (S)
bàn tiān
1 längere Zeit (S), eine Zeit lang (Redew)
bàn tiān de
1 halbtägig (Adj)
bīn tiān
1 in den ewigen Frieden eingehen (Kaiser) (V)
bīn tiān
1 Tod des Kaisers (Gesch)
bó tiān ní
1 Michel Platini (Eig, Pers, 1955 -)
cháo tiān
1 Empfang beim Kaiser (S) 2 den Himmel anbeten (V)
cháo tiān kōng fàng qiāng
1 aufschießen (V)
chéng tiān
1 den ganzen Tag lang (Adv)
使使chì tiān shǐ
1 Seraphim (Engel) (S, Rel)
chūn tiān
1 Frühling (S, Met); Bsp.: 春天到了。 春天到了。 -- Der Frühling ist gekommen.
dà tiān
1 Dominostein mit zwölf Punkten (S) 2 Welt (S)
dà tiān é
1 Singschwan (S)
使使dà tiān shǐ
1 Erzengel (S, Rel)
dàng tiān
1 am selben Tag (S)
dàng tiān de yī dào cài yáo
1 Tagesgericht (S, Ess)
dé tiān dú hòu
1 gute Voraussetzungen für etw. haben (V) 2 von der Natur reichlich bedacht sein (Land oder Person) (Redew)
dēng tiān
1 den Himmel erklimmen (V) 2 ins Paradies gelangen (V)
dōng tiān
1 Winter (S); Bsp.: 熬過冬天 熬过冬天 -- durch den Winter kommen
dōng tiān de shén huà
1 Wintermärchen (S)
dōng tiān de shí hòu
1 Winterzeit (S)
dōng tiān de tóng huà
1 Wintermärchen (S, Lit)
dōng tiān de wǎn shàng
1 Winterabend (S)
dòng tiān
1 Paradies (S, Rel)
duō tiān
1 mehrtägig (Adj)
èr tiān yī liú
1 Niten Ichiryū (Eig, Pers)
fān tiān fù dì
1 weltbewegend, umwälzend (Adj)
fàn tiān
1 Brahma (Hinduismus) (Eig, Rel)
fēi tiān xiǎo nǚ jǐng
1 Powerpuff Girls (Comic) (Film)
fèng tiān
1 Fengtian (Name der Hauptstadt des Mandschurischen Staates; 1625-1644) (Eig) 2 Mukden (Eig)
gǎi tiān
1 ein anderer Tag (S) 2 eines Tages (S)
gào tiān niǎo
1 Feldlerche (umg) (S, Zool)
gào tiān zǐ
1 Feldlerche (umg) (S, Zool)
guāng tiān huà rì
1 am helllichten Tag, mitten am Tag (S) 2 in hellem Tageslicht (S)
guāng tiān huà rì zhī xià
1 am helllichten Tag (S)
guī tiān
1 abberufen (V) 2 sterben (V)
háng tiān
1 Raumflug (S) 2 kosmisch (Adj), Raum-, Weltraum- (S, Astron)
háng tiān cāng
1 Raumkapsel (S)
háng tiān chǎn yè tǐ xì
1 Raumfahrtindustrie (S, Wirtsch)
háng tiān fā shè zhōng xīn
1 Weltraumbahnhof (S)
háng tiān fēi jī
1 Space Shuttle (S, Tech)
háng tiān gōng chéng
1 Luft- und Raumfahrttechnik (S, Tech)
háng tiān gōng chéng jì shù
1 Raumfahrttechnik (S)
háng tiān gōng yè
1 Luft- und Raumfahrtindustrie (S, Wirtsch)
háng tiān gōng yè bù
1 Ministerium für Raumfahrt (S)
háng tiān jì shù
1 Raumfahrt (S)
háng tiān jì shù yán jiū suǒ
1 Institut für Raumfahrttechnik (S)
háng tiān qì
1 Raumschiff, Flugkörper (S)
háng tiān shè bèi
1 Luftfahrttechnik (S)
háng tiān shì yè
1 Raumfahrt (S, Wirtsch)
háng tiān yuán
1 Astronaut, Weltraumfahrer (S)
háng tiān zhōng xīn
1 Weltraumbahnhof (S)
hǎo tiān qì
1 gutes Wetter (S, Met)
hēi tiān
1 Krishna (Eig, Myth)
hēi tiān é
1 Trauerschwan (S, Zool)
hòu tiān
1 übermorgen (Adv)
hòu tiān miǎn yì quē fá zhèng hòu qún
1 erworbenes Immundefektsyndrom, Aids, AIDS (engl: Acquired Immune Deficiency Syndrome) (S, Med)
huā tiān jiǔ dì
1 ein ausschweifendes Leben führen (V)
huān tiān xǐ dì
1 ganz von Freude erfüllt sein (V)
huáng tiān hòu tǔ
1 Himmel und Erde
huí tiān
1 Kaiten ("Rückkehr in den Himmel", eine jap. Kamikaze-Waffe) (S)
hùn tiān yí
1 Armillarsphäre (Gesch)
jǐ tiān
1 einige Tage (S)
jīn tiān
1 heute (Adv); Bsp.: 今天上午 今天上午 -- heute Vormittag; Bsp.: 今天下午 今天下午 -- heute Nachmittag; Bsp.: 今天幾號? 今天几号? -- Welches Datum haben wir heute?; Bsp.: 今天天氣很好。 今天天气很好。 -- Heute ist sehr schönes Wetter.
jīn tiān de
1 heutig, jetzig (Adj)
jīn tiān shén sè bù duì
1 heute stimmt etw. nicht (Redew)
jīn tiān wǎn shang
1 heute Abend (S)
jīn tiān xià liǎo yǔ
1 Heute hat es geregnet. (Satz)
jīn tiān xià wǔ
1 heute Nachmittag
jīn tiān zàn shí tíng zhǐ
1 Und täglich grüßt das Murmeltier (Eig, Film)
jīng tiān dòng dì
1 welterschütternd (Adj) 2 Himmel und Erde erschüttern (V)
jǐng tiān kē
1 Dickblattgewächse (S, Bio)
jǐng tiān suān dài xiè
1 Crassulaceen-Säurestoffwechsel (Crassulacean Acid Metabolism, CAM; besonders an Trockenstandorte angepasste Form der Kohlendioxid-Fixierung) (S, Bio)
jǐng tiān suān dài xiè zhí wù
1 CAM-Pflanzen (S, Bio)
jiǔ tiān
1 himmlisch (Adj)
jiǔ tiān lǎn yuè
1 in weite Ferne reisen, sich hohe Ziele stecken (V)
kōng tiān fēi jī
1 Raumgleiter (space plane, Begriff aus der Raumfahrt) (S)
线lā tiān xiàn
1 Antenne ausrichten (V)
lán tiān
1 blauer Himmel (S)
lǎo tiān
1 Gott (S, Rel)
lǎo tiān yé
1 Gott (S, Rel)
lè tiān pài
1 Frohnatur (S)
lǐ tiān xiù
1 Lee Chun-soo (Pers)
liàng tiān lán
1 helles Himmelblau (S); kleefarben (Adj) 2 RGB-Code #87CEFA
liáo tiān
1 chatten (in Internet) (V, EDV) 2 plaudern (V) 3 sich unterhalten (V)
liáo tiān bān
1 geschwätzig (Adj) 2 gesprächig (Adj)
liáo tiānr
1 plaudern, klönen (V)
liáo tiān shì
1 Chat-Raum (S) 2 Plauschecke (S)
liù tiān zhàn zhēng
1 Sechs-Tage-Krieg (S)
lù tiān
1 draußen, außen (Adv) 2 unter freiem Himmel, auf freiem Feld (S)
lù tiān cǎi kuàng chǎng
1 Tagebau (S)
lù tiān jí shì
1 Marktanlage (S)
lù tiān jiē tī kàn tái
1 Stufen (S)
lù tiān jù chǎng
1 Freilichttheater (S)
lù tiān kāi cǎi
1 Kohlentagebau, Tagebau (S, Tech)
lù tiān kuàng
1 Tagebau (S)
lù tiān kuàng chǎng
1 Fundgrube (S)
lù tiān kuàng shè bèi
1 Tagebauausrüstungen (S)
lù tiān píng tái
1 Terr. (S) 2 Terrasse (S)
lù tiān qīng dǎo chǎng
1 offene Deponie (S)
lù tiān tái jiē
1 Freitreppe (S, Arch)
lù tiān tíng chē chù
1 Stellplatz (S)
lù tiān yóu yǒng chí
1 Freibad (S)
宿宿lù tiān zhù sù de
1 Campingplatz (S)
mán tiān guò hǎi
1 Den Himmel (=Kaiser) täuschen und das Meer überqueren. 1.Strategem (Mil)
màn tiān
1 grenzenlos (Adj)
màn tiān tǎo jià
1 verhandeln, Preis aushandeln (V)
màn tiān yào jià
1 einen Wucherpreis verlangen (V, Wirtsch)
mào tiān xià zhi dà bù wěi
1 aller Welt zum Trotz (S)
měi tiān
1 jeden Tag (S) 2 täglich (Adj)
měi tiān dōu
1 von Tag zu Tag
měi tiān duàn liàn
1 tägliches Training (S, Sport)
měi tiān xià wǔ
1 jeden Nachmittag (S)
mí tiān
1 alles bedecken, alles abdecken (V)
mí tiān dà huǎng
1 monströse Lüge (S)
míng tiān
1 morgen (Adv); Bsp.: 明天上午 明天上午 -- morgen Vormittag; Bsp.: 明天下午 明天下午 -- morgen Nachmittag; Bsp.: 明天我去北京。 明天我去北京。 -- Morgen werde ich nach Peking fahren.; Bsp.: 展覽會明天開幕。 展览会明天开幕。 -- Die Ausstellung wird morgen eröffnet.
广míng tiān guǎng chǎng
1 Tomorrow Square (in Shanghai) (Arch)
míng tiān jiàn
1 Bis morgen! (Int) 2 Tschüss, bis morgen! (Int)
míng tiān jiāng yǒu yǔ
1 morgen soll es regnen (V)
míng tiān shàng wǔ
1 morgen Vormittag (Adv)
míng tiān wǒ men qù tiào wǔ
1 morgen gehen wir tanzen (V)
míng tiān xià wǔ
1 morgen Nachmittag (Adv)
míng tiān zài jiàn
1 Bis morgen! (Int)
míng tiān zǎo chén
1 morgen früh (Adv)
mó tiān dà lóu
1 Wolkenkratzer (S, Arch)
mó tiān dà shà
1 Wolkenkratzer (engl: Skyscraper) (S, Arch)
mó tiān lóu
1 Wolkenkratzer (English: Skyscraper) (S, Arch)
mó tiān lún
1 Riesenrad (S)
nà tiān
1 neulich (Adv)
nán tiān zhú
1 Himmelsbambus, Nandine (S, Bio)
nán tiān zhú
1 Himmelsbambus, Nandine (lat: Nandina domestica) (S, Bio)
nán tiān zhú shǔ
1 Himmelsbambusgewächse (lat: Nandina, eine Pflanzengattung) (S)
nào tiān gōng
1 Aufruhr im Himmel (Affenkönig) (S, Film)
nǚ tiān tǐ zhǔ yì zhě
1 Nudistin (S)
pò tiān huāng
1 bahnbrechend, beispiellos (Adj) 2 zum ersten Mal, noch nie zuvor (Redew)
pū tiān gài dì
1 alles bedecken (V), überall (Adv), zahllos, unzählig (Adj)
pǔ tiān tóng qìng
1 im ganzen Land feierlich begehen (V)
qī tiān
1 sieben Tage (S, temp)
qián tiān
1 vorgestern (Adv), Vorgestern (S)
qīn tiān jiān
1 Kaiserliches Sternkundeamt, Kaiserliches Astronomisches Institut (S, Astron, Gesch)
qīng tiān
1 klarer Himmel (S, Met) 2 blauer Himmel (S, Met)
qīng tiān bái rì qí
1 Wappen Taiwans (S, Hera)
qíng tiān
1 schöner Tag (S) 2 sonniger Tag (S)
qíng tiān pī lì
1 Donner an einem sonnigen Tag, Erstaunen (S)
qiū tiān
1 Herbst (S, Met); Bsp.: 夏天到了。 夏天到了。 -- Der Herbst ist gekommen.
qiū tiān fēng jǐng
1 Herbstlandschaft (S)
qiū tiān jǐng sè
1 Herbstlandschaft (S)
quán tiān
1 den ganzen Tag (temp)
quán tiān hòu
1 Allwetter-, bei jedem Wetter, rund um die Uhr (S)
quán tiān hòu jí bié
1 All-Terrain Grade, ATG (EDV)
quán tiān hòu quán tiān shí quán kōng yù zuò zhàn néng lì
1 Allwetter-, Allzeit-, und Allraumkampffähigkeit (S, Sprachw)
quán tiān hòu zhì yǒu
1 Allwetter-Freundschaft (derzeit zwischen China und Russland) (S, Pol)
rèn tiān gǒu
1 Nintendogs
rèn tiān táng
1 Nintendo (Hersteller von Videospielen und Spielkonsolen) (Eig, Wirtsch)
rì yè hù lǐ
1 Ganztagsbetreuung (S)
sān tiān dǎ yú liǎng tiān shài wǎng
1 drei Tage fischen und zwei Tage Netz flicken (Sprichw) 2 ineffektiv arbeiten (V)
shāng tiān hài lǐ
1 sich gegen den Himmel vergehen (Redew)
shàng tiān
1 Gott, Himmel (S)
shàng tiān táng
1 heiligsprechen (V)
shēn tiān lán
1 dunkles Himmelblau (S) 2 RGB-Code #00BFFF
shēng tiān
1 Himmelfahrt (S) 2 Himmelfahrtstag (S)
shēng tiān rì
1 Himmelfahrt (S) 2 Himmelfahrtstag (S)
shí tiān gān
1 die zehn "Himmelsstämme" des chinesischen Kalenders (甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸) (S)
shùn tiān
1 Shuntian (Beijing während der Ming-Dynastie) (Eig, Gesch)
shuò tiān xià rén
1 das Reich mit Güte führen (Sprichw)
使使sì tiān shǐ
1 engelhaft (Adj) 2 wie ein Engel (Redew)
tán tiān
1 plaudern, klönen (V)
tāo tiān
1 himmelschreiend
tìng tiān yóu mìng
1 Resignation (S)
tōng tiān
1 durch den Himmel (S)
tóu tiān
1 (Dialekt) tags zuvor, am 1. Tag (Redew)
wén tiān xiáng
1 Wen Tianxiang (Eig, Pers, 1236 - 1283)
wǔ tiān gōng zuò zhì
1 Fünf-Tage-Woche (S)
西西xī tiān
1 Indien (Eig, Buddh) 2 Paradies (S, Rel)
xià tiān
1 Sommer (S, Met); Bsp.: 今天夏天很冷。 今天夏天很冷。 -- Dieses Jahr ist der Sommer kalt.
xià tiān de wǎn shàng
1 Sommerabend (S)
xià tiān de yuè fèn
1 Sommermonat (S)
xiān tiān
1 angeboren (Adj) 2 naturgegeben (Adj), a priori (Adv)
xiān tiān xià zhī yōu ér yōu hòu tiān xià zhī lè ér lè
1 sich zuerst um die Welt sorgen und dann die Freuden der Welt genießen (Sprichw)
xiān tiān xìng
1 kongenital, intrinsisch, angeboren (Adj)
xiān tiān yòu fā jī zhì
1 Angeborener Auslösemechanismus (S)
xiān tiān yǔ hòu tiān
1 Extrinsisch (Psych)
xiàng tiān é róng
1 samtartig (Adj)
xiàng tiān kōng
1 himmelwärts (Adv)
xiǎo tiān dì
1 eigener Kreis (S) 2 eigene kleine Welt (S)
xiǎo tiān é
1 Zwergschwan (lat: Cygnus bewickii) (S, Bio)
xiǎo tiān wáng gǔ sī tīng
1 Justin Timberlake (US Schauspieler und Sänger) (Eig, Pers, 1982)
xiè tiān xiè dì
1 Gott sei Dank! (Int)
xīn tiān dì
1 Xintiandi (Eig, Geo)
xīn tiān é bǎo
1 Neuschwanstein (Schloss) (Eig, Arch)
xìn tiān wēng
1 Albatros (S, Zool)
xìn tiān wēng kē
1 Albatrosse (S, Zool)
xuān tiān zhèn dì
1 Höllenlärm (S)
yī tiān
1 einen Tag, eines Tages (S)
yī tiān bǐ yī tiān
1 täglich (Adj)
yī tiān dào wǎn
1 von morgens bis abends (Phrase)
yī tiān de shōu rù
1 Tageseinnahme (S, Wirtsch)
yī tiān tiān
1 Tag um Tag (Redew)
yī tiān tiān de
1 von Tag zu Tag (Redew)
yī tiān yī cì
1 einmal am Tag
yī tiān yī tiān dì
1 von Tag zu Tag
yī tiān yòu yī tiān
1 ein Tag wie jeder Tag (Redew)
yīn tiān
1 bedeckt, bewölkt (Himmel) (Adj) 2 bedeckter Himmel (S)
yǒu tiān fèn
1 Talent haben, Begabung besitzen (V) 2 begabt, talentiert, geschickt (Adj) 3 geschickt (Adj)
yǒu tiān fù
1 begnadet (Adj)
yǔ tiān
1 Regentag (S) 2 Regenwetter (S, Met)
yǔ tiān rán sè xiāng fú
1 orthochromatisch (Adj)
yuǎn tiān
1 Himmel (S)
zhān tiān yòu
1 Jeme Tien Yow (Eig, Pers, 1861 - 1919)
zhàn tiān dòu dì
1 im Kampf mit der Natur (Redew), den Naturgewalten trotzend (Adj)
zhāng tiān xí
1 Zhang Tianxi (Eig, Pers, 346 - 406)
zhè tiān
1 bis zum heutigen Tag (S) 2 diesen Tag, dieser Tag (S)
zhěng tiān
1 alle (Pron), ganz (Adv) 2 den ganzen Tag lang (Redew)
zhěng tiān zhào gù
1 Ganztagsbetreuung (S)
zhèng tiān huá
1 Douglas Jung (Eig, Pers, 1924 - 2002)
使使zhì tiān shǐ
1 Cherub (S, Myth)
zuó tiān
1 gestern (Adv); Bsp.: 昨天上午 昨天上午 -- gestern Vormittag; Bsp.: 昨天下午 昨天下午 -- gestern Nachmittag; Bsp.: 昨天他沒來。 昨天他没来。 -- Gestern ist er nicht gekommen.; Bsp.: 我昨天看了一部新電影。 我昨天看了一部新电影。 -- Gestern habe ich einen neuen Film gesehen.
zuó tiān shàng wǔ
1 gestern Vormittag (S)
zuó tiān wǎn shang
1 gestern Abend (S)
zuò tiān xià
1 Kaiser sein (V, Pol)
ān dé tiān huáng
1 Antoku (Eig, Pers, 1178 - 1185)
ān kāng tiān huáng
1 Ankō (Eig, Pers, 401 - 456)
ān níng tiān huáng
1 Annei (jap. Kaiser) (Eig, Pers, 567-510 BC)
ān xián tiān huáng
1 Ankan (Eig, Pers, 466 - 535)
bā jǐ tiān
1 Morindawurzel (Radix Morindae officinalis) (S, Bio)
西西bā xī tiān mǎ háng kōng
1 TAM Linhas Aéreas (Org)
bái hé tiān huáng
1 Shirakawa (Dorf im Bezirk Ōno, Präfektur Gifu, Japan) (Geo)
bǎi zhàn tiān lóng
1 MacGyver (TV-Serie) (Film)
bàn biān tiān
1 die Hälfte des Himmels (S)
bāo wéi tiān tǐ de qì tǐ
1 Atmosphäre (S, Met)
使使bǎo hù tiān shǐ
1 Schutzengel (S)
běi xī tiān rán qì guǎn dào
1 Nord Stream (Erdgaspipeline) (Eig, Infra)
bì shuì tiān táng
1 Steuerparadies, Steueroase (S, Rechtsw)
biàn cái tiān
1 Saraswati (Hinduismus) (Eig, Rel)
bō li tiān huā bǎn
1 unsichtbare Barriere, die eine Entwicklung hindert (Redew)
bù gào tiān xià
1 allen erzählen, mitteilen, sagen (V) 2 der Welt verkünden (V) 3 die Welt informieren (V) 4 die Welt mitteilen (V)
bù shòu tiān qì yǐng xiǎng
1 witterungsbeständig (Adj)
bù xià tiān luó dì wǎng
1 ein Netz auswerfen, aus dem niemand entweichen kann (Redew)
bù xíng tiān qiáo
1 Fußgängerüberweg, Fußgängerbrücke (S)
湿cháo shī tiān qì
1 feuchtes Wetter (S, Met)
chēng guāng tiān huáng
1 Shōkō (Eig, Pers, 1401 - 1428)
chéng wù tiān huáng
1 Seimu (jap. Tenno) (Eig, Pers, 84-190)
chí tǒng tiān huáng
1 Jitō (Eig, Pers, 645 - 703)
chóng dé tiān huáng
1 Sutoku (jap. Tenno) (Eig, Pers, 1119-1164)
chóng jùn tiān huáng
1 Sushun (Eig, Pers, 6 - 592)
chóng shén tiān huáng
1 Sujin (jap. Kaiser) (Eig, Pers,148-30 BC)
chuí rén tiān huáng
1 Suinin (11. Tennō von Japan) (Eig, Pers)
chún hè tiān huáng
1 Junna (Eig, Pers, 786 - 840)
chún rén tiān huáng
1 Junnin (Eig, Pers, 733 - 765)
cóng jīn tiān qǐ
1 von heute an, ab heute (Adv)
dǎ kāi tiān tóu
1 offener Kopf
dà bái tiān shuō mèng huà
1 Tagträumer (S)
dà bái tiān xià
1 vor aller Welt bekannt werden (V)
dà hēi tiān
1 Daikoku (Sprachw)
dà hòu tiān
1 in drei Tagen (S)
dà nào tiān gōng
1 im Himmelspalast einen gewaltigen Aufruhr verursachen (Sprichw) 2 (chin. Animationsfilm, engl. Titel: "Havoc in Heaven" (Aufruhr im Himmel), dt. Titel:) "Der König der Affen" (Eig, Werk)
dà zhèng tiān huáng
1 Yoshihito (Eig, Pers, 1879 - 1926)
dài liǎng tiān
1 ein paar Tage warten (V)
dào jīn tiān
1 bis zum heutigen Tag
dì èr tiān
1 anderntags (Adv) 2 am nächsten Tag (S)
dōng shān tiān huáng
1 Higashiyama (Stadtbezirk in Kyoto, Japan) (Geo)
dōu shuài tiān
1 Tushita (Sprachw)
duǎn qī tiān qì yù bào
1 kurzfristige Wettervorhersage (S, Met)
duō wén tiān wáng
1 Bishamon (Sprachw)
duō yǔ tiān
1 Regenwetter (S, Met) 2 viele Regentage (S)
使使duò luò tiān shǐ
1 der gefallene Engel (S, Rel)
è liè tiān qì
1 Schlechtwetter (S) 2 Unwetter (S)
è liè tiān qì jǐng gào
1 Schlechtwetterwarnung (S, Met) 2 Unwetterwarnung (S, Met)
èr tiáo tiān huáng
1 Nijō (jap. Tenno) (Eig, Pers, 1143-1165)
fǎn zhèng tiān huáng
1 Hanzei (jap. Tenno) (Eig, Pers, 336-410)
fèi lún tiān ná zú qiú jù lè bù
1 AC Florenz (Sport, Org)
fú cóng tiān jiàng
1 alles Gute kommt von oben (S, Sprichw)
gāng hǎo tiān qì biàn liǎo
1 Es gab gerade einen Wetterumschwung. (Met, Redew)
gāo cāng tiān huáng
1 Takakura (80. Tenno, Kaiser von Japan) (Eig, Pers, 1161-1181)
gēn zuó tiān xiāng bǐ
1 im Vergleich zu gestern (S)
guān cè tiān wén xué
1 Beobachtende Astronomie (S, Astron)
guǎn lè tiān
1 Blasorchester (Mus)
guāng gé tiān huáng
1 Kōkaku (Eig, Pers, 1771 - 1840)
guāng rén tiān huáng
1 Konin (Eig, Pers, 709 - 782)
guāng xiào tiān huáng
1 Kōkō (Eig, Edu)
guāng yán tiān huáng
1 Kōgon (Eig, Pers, 1313 - 1364)
guī shān tiān huáng
1 Kameyama (Eig, Pers, 1249 - 1305)
guó jì tiān wén lián huì
1 Internationale Astronomische Union (Org, Astron)
guó jì tiān wén xué lián hé huì
1 Internationale Astronomische Union (Org, Astron)
guó sè tiān xiāng
1 grenzenloser Anmut, göttlicher Duft (Redew) 2 eine herausragende Schönheit (S)
guò jiē tiān qiáo
1 die Fußgängerbrücke (S)
hā bó tiān wén wàng yuǎn jìng
1 Hubble-Weltraumteleskop (S, Astron)
hǎi jiǎo tiān yá
1 am Ende der Welt (S)
hǎi kuò tiān kōng
1 endlos (Adj)
hǎo bàn tiān
1 der größte Teil des Tages (S)
hé dōng tiān
1 Nuklearer Winter (S)
hēi jǐng tiān é
1 Schwarzhalsschwan (S, Zool)
hóng jǐng tiān
1 Gekerbte Rosenwurz, Rhodiola crenulata (Eig, Bio)
hóng wén tiān huáng
1 Kōbun (Eig, Pers, 648 - 672)
西西hòu xī tiān huáng
1 Go-Sai (jap. Tenno) (Eig, Pers, 1638-1685)
huā yuán tiān huáng
1 Hanazono (Eig, Pers, 1297 - 1348)
huán wǔ tiān huáng
1 Kammu (Eig, Pers, 737 - 806)
使使huàn shòu tiān shǐ
1 +Anima (Lit)
使使huàn yǐng tiān shǐ
1 Fruits Basket (Manga) (Eig, Kunst)
huáng jí tiān huáng
1 Kōgyoku (Eig, Pers, 594 - 661)
huáng méi tiān
1 Landregentage, Regenzeit am Jangtse (S, Met)
huáng měi tiān
1 Pflaumenregenzeit (Regenzeit von Mitte Juni bis Anfang Juli im unteren Yangtze) (Eig, Met)
huó dòng tiān chuāng
1 Falltür (S)
jí rén tiān xiàng
1 Ende gut, alles gut (Sprichw)
jí xiáng tiān
1 Lakshmi (Sprachw)
jí xiáng tiān mǔ
1 Palden Lhamo (Sprachw)
jì tǐ tiān huáng
1 Keitai (jap. Tenno) (Eig, Pers, -531)
jìn de tiān tǐ
1 Erdnahes Objekt, (NEO, Near Earth Object) (S, Astron)
jìn qí tiān nián
1 eines natürlichen Todes sterben (V)
jìn wèi tiān huáng
1 Konoe (76. jap. Kaiser) (Eig, Pers, 1139 - 1155)
jǐng háng tiān huáng
1 Keikō (jap. Tenno) (Eig, Pers, 60-130)
kāi huà tiān huáng
1 Kaika (jap. Tenno) (Eig, Pers, 208-98 BC)
kǎo gǔ tiān wén xué
1 Archäoastronomie (Gesch)
kū hé tiān huáng
1 Horikawa (73. Tennō von Japan) (Eig, Gesch)
lèi míng tiān tǐ
1 Plutino (S, Astron)
lěng quán tiān huáng
1 Reizei (63. Tennō von Japan) (Eig, Pers, 950 - 1011)
lǐ bài tiān
1 Sonntag (S)
lì jiàn tiān guó
1 Paradise Now (israelischer Kinofilm) (Eig, Film)
liù tiáo tiān huáng
1 Kaiser Rokujō (79. Kaiser von Japan) (Eig, Pers, 1164 - 1176)
luó mǎ tiān zhǔ jiào
1 Römisch-Katholische Kirche (S, Rel)
lǚ zhōng tiān huáng
1 Richū (Eig, Pers, 336 - 405)
měi guó tiān wén xué huì
1 American Astronomical Society (Org) 2 American Astronomical Society (Astron)
měi liǎng tiān
1 jeden zweiten Tag, alle zwei Tage (temp)
měi sān tiān yī cì
1 dreitägig (Adj)
měi yī tiān
1 jeden Tag, täglich (temp)
使使mí hu tiān shǐ
1 PitaTen
miǎn shuì tiān táng
1 Steueroase, Steueroasen (S, Pol)
mǐn dá tiān huáng
1 Bidatsu (30. Kaiser von Japan) (Eig, Pers, 538 - 585)
míng hòu tiān
1 morgen und übermorgen (Adv)
míng zhèng tiān huáng
1 Meisho (Eig, Pers, 1624 - 1696)
míng zhì tiān huáng
1 Mutsuhito (Tenno von Japan) (Eig, Pers, 1852-1912)
niǎo yǔ tiān huáng
1 Toba (jap. Kaiser) (Eig, Pers, 1103 - 1156)
使使nǚ quán tiān shǐ
1 Iron Jawed Angels (Eig, Film)
pěng shàng tiān
1 über den grünen Klee loben (V)
píng chéng tiān huáng
1 Heizei (Eig, Pers, 774 - 824)
píng mín tiān hòu
1 Popstar auf Umwegen (Mus)
qián jǐ tiān
1 neulich (Adv)
qián yī tiān
1 der Tag davor (S) 2 gestern (Adv)
qiǎo duó tiān gōng
1 sehr raffinierte handwerkliche Fähigkeit (S)
qīn míng tiān huáng
1 Kimmei (Eig, Pers, 509 - 571)
qīng hè tiān huáng
1 Seiwa (jap. Tenno) (Eig, Pers, 850-881)
qīng níng tiān huáng
1 Seinei (jap. Tenno) (Eig, Pers, 444-484)
qiū jì tiān qì
1 Herbstwetter (S, Met)
qiú miàn tiān wén xué
1 Sphärische Astronomie (S, Astron)
rén dé tiān huáng
1 Nintoku (Eig, Pers, 257 - 399)
rén míng tiān huáng
1 Nimmyō (54. Tenno) (Eig, Pers, 808-850)
rén xián tiān huáng
1 Ninken (jap. Tenno) (Eig, Pers, 449-498)
rén xiào tiān huáng
1 Ninko (Eig, Pers, 1800 - 1846)
rì běn tiān huáng
1 Tennō (Kaiser von Japan) (Eig, Pol)
线rì chǎn tiān jì xiàn
1 Nissan Skyline (Eig)
rì jiǔ tiān cháng
1 nach Jahr und Tag, nach langer Zeit (Redew)
róng xuě tiān qì
1 Tauwetter (S) 2 Tauwetterperiode (S)
rú guǒ tiān qì hǎo de huà
1 wenn es das Wetter erlaubt (Met, Redew)
湿rùn shī tiān qì
1 feuchtes Wetter (S, Met)
sān fú tiān
1 heiße Tage (S, Met)
sān tiáo tiān huáng
1 Sanjō (jap. Tenno) (Eig, Pers, 976-1017)
sàng jìn tiān liáng
1 gewissenlos (Adj)
shàng jiǔ tiān lǎn yuè xià wǔ yáng zhuō biē
1 (sinngem.) nichts ist unmöglich, wenn man mit ganzem Herzen zur Sache geht (S, Sprichw) 2 (wörtl.) hinauf in den neun Himmeln steigen den Mond herunter holen und hinab in die fünf Meere steigen die Schildkröten fangen (S, Sprichw)
shàng yǒu tiān táng xià yǒu sū háng
1 Im Himmel gibt es das Paradies und auf Erden Hangzhou und Suzhou. (Sprichw)
shè diàn tiān wén xué
1 Radioastronomie (S, Astron)
shén wǔ tiān huáng
1 Jimmu (jap. Tenno) (Eig, Pers, 660-585 BC)
使使shèng dàn tiān shǐ
1 Weihnachtsengel (S)
shèng wǔ tiān huáng
1 Shōmu (jap. Tenno) (Eig, Pers, 701-756)
shí pò tiān jīng
1 welterschütternd (Adj)
shū míng tiān huáng
1 Jomei (Eig, Pers, 593 - 641)
shùn dé tiān huáng
1 Juntoku (Eig, Pers, 1197 - 1242)
使使sǐ wáng tiān shǐ
1 Todesengel (S)
sì dà tiān wáng
1 Lokapala, die vier Himmelskönige, Weltenhüter, königliche Wächter (S)
sì tiáo tiān huáng
1 Shijō (Eig, Pers, 1231 - 1242)
sì yǎn tiān jī
1 Himmel und Huhn (Filmtitel) (Eig, Werk)
sì yuè tiān qín zuò liú xīng yǔ
1 Lyriden (Meteorstrom aus dem Sternzeichen Lyra im April) (S, Astron)
suí jìng tiān huáng
1 Suizei (jap. Tenno) (Eig, Pers, 632-549 BC)
tái wān tiān kōng chuán méi gōng sī
1 webs-tv inc (Eig, Wirtsch)
tài kōng tiān wén tái
1 Weltraumteleskop (S, Astron)
tài píng tiān guó
1 Taiping-Reich (1851-1864) (S)
táo shuì tiān táng
1 Steueroase, Steueroasen (S, Wirtsch)
táo yuán tiān huáng
1 Momozono (Eig, Pers, 1741 - 1762)
tí hú tiān huáng
1 Daigo (Eig, Pers, 885 - 930)
tiě lù tiān qiáo
1 Bahnübergang (S)
tóng děng tiān fù
1 kongenial (Adj)
tóng yī tiān
1 der selbe Tag
tuī gǔ tiān huáng
1 Suiko (Eig, Pers, 554 - 628)
线wèi xīng tiān xiàn
1 Satellitenantenne (S)
wén dé tiān huáng
1 Montoku (jap. Tenno) (Eig, Pers, 826-858)
wén wǔ tiān huáng
1 Mommu (Eig, Pers, 683 - 707)
wǒ de tiān a
1 Oh, mein Gott !, Mein Gott !, Du gütiger Himmel !, Um Gottes Willen !, Um Himmels Willen ! (Int)
wǔ liè tiān huáng
1 Buretsu (jap. Tenno) (Eig, Pers, 489-507)
wǔ yuè tiān
1 Mayday (Wu Yue Tian, Taiwanische Rockband) (Eig, Mus)
wǔ zé tiān
1 Wu Zetian (Eig, Pers, 624 - 705)
xià yī tiān
1 der nächste Tag (S, temp)
xiǎn zōng tiān huáng
1 Kenzō (jap. Tenno) (Eig, Pers, 450-487)
xiāng gǎng tiān wén tái
1 Hong Kong Observatory, Hong Kong Royal Oberservatory, Sternwarte Hongkong (Org, Astron)
xiàng dōng tiān
1 winterlich (Adj)
xiào ān tiān huáng
1 Kōan (der 6. Tennō von Japan) (Eig, Pers)
xiào dé tiān huáng
1 Kōtoku (Eig, Pers, 596 - 654)
xiào líng tiān huáng
1 Kōrei (jap. Tenno) (Eig, Pers, 342-215)
xiào míng tiān huáng
1 Kōmei (Eig, Pers, 1831 - 1867)
xiào qiān tiān huáng
1 Kōken (Eig, Pers, 718 - 770)
xiào yuán tiān huáng
1 Kōgen (jap. Tenno) (Eig, Pers, 273-158)
xiào zhāo tiān huáng
1 Kōshō (jap. Tenno) (Eig, Pers, 506-393 BC)
xīn xì tiān é
1 Albirex Niigata (Sport, Org)
xīng qī tiān
1 Sonntag (S)
xīng qī tiān zǎo shang
1 Sonntagmorgen (S) 2 Sonntagmorgens (S)
xíng rén tiān qiáo
1 Fußgängerüberführung, Fußgängerbrücke (S)
xióng lüè tiān huáng
1 Yūryaku (Eig, Pers, 418 - 479)
xuān huà tiān huáng
1 Senka (jap. Tenno) (Eig, Pers, 467-539)
yàn yáng tiān
1 strahlend sonniger Tag (S)
yáng chéng tiān huáng
1 Yōzei (jap. Tenno) (Eig, Pers, 869-949)
yè huà tiān rán qì
1 Flüssigerdgas, LNG (liquefied natural gas) (S)
yè huà tiān rán qì jiē shōu zhàn
1 LNG-Terminal (S, Tech)
yè yú tiān wén xué
1 Amateurastronomie (S, Astron)
yè yú tiān wén xué
1 Amateurastronomie (S, Astron)
yī bàn tiān
1 ein halber Tag (S, temp)
yī tiáo tiān huáng
1 Ichijō (Eig, Pers, 980 - 1011)
yī zhěng tiān
1 ganztägig (Adj) 2 einen ganzen Tag lang (S)
yì dé tiān huáng
1 Itoku (4. Kaiser, 4. Tennō) (Eig, Pers, 553-477 BC)
yì xiǎng tiān kāi
1 launisch (Adj)
yīn yǔ tiān qì
1 Nieselregenwetter (S, Met) 2 Regenwetter (S, Met)
yīn yuè tiān fù
1 Musiktalent (S)
yīng tǐng tiān huáng
1 Sakuramachi (Eig, Pers, 1720 - 1750)
yìng shén tiān huáng
1 Ōjin (Eig, Pers, 200 - 310)
yòng míng tiān huáng
1 Yōmei (31. Kaiser von Japan) (Eig, Pers, 540 - 587)
yóu bí tiān é
1 Höckerschwan (S, Zool)
yóu xì tiān fù
1 Spieltrieb (S)
yǒu yì tiān
1 eines Tages
yǔ guò tiān qíng
1 auf Regen folgt Sonnenschein (Sprichw, Met)
yǔ hòu tiān qíng
1 auf Regen folgt Sonnenschein (Sprichw, Met)
yuán míng tiān huáng
1 Gemmei (Eig, Pers, 661 - 721)
yuán róng tiān huáng
1 Kaiser En'yū (Eig, Pers, 959 - 991)
yuán zhèng tiān huáng
1 Genshō (Eig, Pers, 680 - 748)
yuè nán tiān zhǔ jiào
1 Katholische Kirche in Vietnam (S, Rel)
yún wù tiān qì
1 nebliges Wetter (S, Met)
yǔn gōng tiān huáng
1 Ingyō (jap. Tenno) (Eig, Pers, 376-453)
zài bái tian
1 tagsüber (Adv) 2 bei Tageslicht (S)
zài lù tiān
1 im Freien, unter freiem Himmel (Redew)
zhāng wén tiān
1 Zhang Wentian (Eig, Pers, 1900 - 1976)
zhāo hé tiān huáng
1 Hirohito (jap. Tenno) (Eig, Pers, 1901-1989)
zhāo zhāo tiān mìng
1 Manifest Destiny (Gesch)
zhè jǐ tiān
1 in diesen Tagen, in letzter Zeit (S, temp)
zhè yī tiān
1 dieser Tag
zhōng guó tiān zhǔ jiào
1 Römisch-Katholische Kirche in China (S, Rel)
zhōng guó tiān zhǔ jiào ài guó huì
1 Chinesische Katholisch-Patriotische Vereinigung (S, Rel)
zhòng āi tiān huáng
1 Chūai (jap. Kaiser) (Eig, Pers)
zhòng gōng tiān huáng
1 Chūkyō (Eig, Pers, 1218 - 1234)
zhū qiǎo tiān huáng
1 Suzaku (61. Tennō von Japan) (Eig, Pers, 923-952)
zhù nǐ tiān tiān kuài lè
1 Ich wünsche Dir Glück für jeden Tag (Int)
zǒu biàn tiān yá
1 überall gewesen sein, an vielen Ort gewesen sein (V) 2 schon mal am Ende der Welt gewesen (Redew)
bǐ sài nǎ tiān
1 Spieltag (S)
bù lì de tiān qì tiáo jiàn
1 widrige Wetterbedingungen (S)
bù wěn dìng tiān qì
1 unbeständige Witterung, Aprilwetter (S, Met)
chāo jí rèn tiān táng
1 Super Nintendo Entertainment System (S)
chí xù liù tiān xíng chéng de zì xíng chē bǐ sài
1 Sechstagerennen (S, Sport)
chòu qì chōng tiān
1 Es stinkt ! Es riecht übel ! (Int) 2 Es stinkt zum Himmel ! (Int)
dǎn dà bāo tiān
1 sehr waghalsig (Adj, Sprichw)
dēng lóng shì tiān chuāng
1 Laterne (S)
使使dì yī cì tiān shǐ zhàn zhēng
1 Gefallene Engel (S)
diàn huà liáo tiān
1 Telefonat (S)
duǎn wěi xìn tiān wēng
1 Kurzschwanzalbatros (S, Zool)
é luó sī tiān rán qì chū kǒu zǒng gōng sī
1 Gazprom (Org)
é luó sī tiān rán qì gōng yè gǔ fèn gōng sī
1 Gazprom (S, Org)
fèng huáng chéng tiān gǎng guó jì jī chǎng
1 Flughafen Phoenix (Infra)
gāo de dǐng tiān
1 himmelhoch (Adv)
gāo jīng dù tiān píng
1 Präzisionswaage (S, Tech)
guó jì háng tiān hé háng kōng zhǎn huì
1 ILA (Eig) 2 International Aerospace Exhibition and Conferences (Eig) 3 Internationale Luft- und Raumfahrtausstellung mit Konferenzen in Berlin (Eig)
guó jiā háng tiān jú
1 CNSA (Org)
guò liǎo jǐ tiān
1 einige Tage verbringen (V)
hǎi biān lù tiān yù chǎng
1 Badestrand (S)
háng kōng háng tiān
1 Raumfahrt (S)
háng kōng háng tiān gōng yè
1 Raumfahrtindustrie (S)
háng kōng háng tiān yī yào
1 Weltraummedizin (S)
hòu bái hé tiān huáng
1 Go-Shirakawa (Eig, Pers, 1127 - 1192)
hòu bó yuán tiān huáng
1 Go-Kashiwabara (Eig, Pers, 1464 - 1526)
hòu cuó é tiān huáng
1 Go-Saga (Eig, Pers, 1220 - 1272)
hòu guāng míng tiān huáng
1 Go-Komyō (Eig, Pers, 1633 - 1654)
hòu guāng yán tiān huáng
1 Go-Kōgon (Eig, Pers, 1336 - 1374)
hòu huā yuán tiān huáng
1 Go-Hanazono (Eig, Pers, 1419 - 1470)
hòu lěng quán tiān huáng
1 Go-Reizei (jap. Tenno) (Eig, Pers, 1025-1068)
hòu nài liáng tiān huáng
1 Go-Nara (Eig, Pers, 1497 - 1557)
hòu niǎo yǔ tiān huáng
1 Go-Toba (jap. Tenno) (Eig, Pers, 1180-1239)
hòu sān tiáo tiān huáng
1 Go-Sanjō (jap. Tenno) (Eig, Pers, 1032-1072)
hòu shēn cǎo tiān huáng
1 Go-Fukakusa (Eig, Pers, 1243 - 1304)
hòu shuǐ wěi tiān huáng
1 Go-Mizunoo (Eig, Pers, 1596 - 1680)
hòu táo yuán tiān huáng
1 Go-Momozono (Eig, Pers, 1758 - 1779)
hòu tí hú tiān huáng
1 Go-Daigo (Eig, Pers, 1288 - 1339)
hòu xiǎo sōng tiān huáng
1 Go-Komatsu (Eig, Pers, 1377 - 1433)
hòu yáng chéng tiān huáng
1 Go-Yōzei (Eig, Pers, 1571 - 1617)
hòu yī tiáo tiān huáng
1 Go-Ichijō (jap. Tenno) (Eig, Pers, 1008-1036)
hòu yīng tǐng tiān huáng
1 Go-Sakuramachi (Eig, Pers, 1740 - 1813)
hòu yuán róng tiān huáng
1 Emperor Go-En'yu (Eig, Pers, 1359 - 1393)
hòu zhū qiǎo tiān huáng
1 Go-Suzaku (jap. Tenno) (Eig, Pers, 1009-1045)
huó dòng dāng tiān
1 Veranstaltungstag (S)
jī dū shēng tiān rì
1 Christi Himmelfahrt, Himmelfahrt (christlichen Feiertag) (S, Rel)
西西méi xī yē tiān tǐ
1 Messier-Katalog (S, Astron)
měi gé yī tiān
1 jeden zweiten Tag
míng zú xiǎo tiān tǐ
1 Plutino (S, Astron)
ōu zhōu háng tiān jú
1 Agence Spatiale Européenne, ASE (S, Org) 2 Europäische Weltraumorganisation, ESA (S, Org) 3 European Space Agency, ESA (S, Org)
pán gǔ kāi tiān bì dì
1 Pangu erschafft Himmel und Erde, Pangu teilt Himmel und Erde (Sprichw)
qǐ rén yōu tiān
1 sich unbegründete (od. unnötige) Sorgen machen (V)
rè huǒ cháo tiān
1 von pulsierendem Leben erfüllt (Redew)
rén mìng guān tiān
1 Des Menschen Verhängnis ist vom Himmel bestimmt (Sprichw, Rel)
rú rì zhōng tiān
1 wie die Mittagssonne hoch am Himmel (Redew)
shèng mǔ shēng tiān jié
1 Mariä Himmelfahrt (S, Rel) 2 Mariäs Aufnahme in den Himmel (S, Rel)
shì pín liáo tiān
1 im Internet chatten (V, EDV)
shì pín liáo tiān shì
1 Video Chat (S, EDV)
shǒu hù yuè tiān
1 Shao, die Mondfee (Manga) (Film)
shǒu yǎn tōng tiān
1 Hände und Augen reichen zum Himmel (Redew)
sì yuè de tiān qì
1 Aprilwetter (S)
tài píng yáng tiān wén xué huì
1 Astronomical Society of the Pacific (Org)
滿táo lǐ mǎn tiān xià
1 Schüler auf der ganzen Welt zu haben (S)
tiào chū wǒ tiān dì
1 Billy Elliot – I Will Dance (Eig, Film)
tōng huà liáo tiān
1 (per Handy)kommunizieren, sich unterhalten (V, EDV)
tǔ yù mén tiān huáng
1 Tsuchimikado (83. Tenno von Japan) (Eig, Pers, 1196-1231)
wǎng lù liáo tiān shì
1 Chat-Raum (S)
wǎng luò liáo tiān
1 Chat (EDV)
线wèi xīng shì tiān xiàn
1 Satellitenschüssel (S)
wú fǎ wú tiān
1 verfemen (V) 2 Geächtete (S) 3 Gesetzlosigkeit (S) 4 liederlich (Adj) 5 weder Gesetz noch Gott achten (V)
X线XX shè xiàn tiān wén xué
1 Röntgenastronomie (S, Astron)
西西xī chāng háng tiān fā shè zhōng xīn
1 Kosmodrom Xichang (S, Astron)
xià yǔ de tiān qì
1 Regenwetter (S, Met)
yē sū shēng tiān jié
1 Himmelfahrt (S, Rel) 2 Himmelfahrtstag (S, Rel)
yī bù dēng tiān
1 mit einem Schritt den Himmel erklimmen wollen (Redew)
yī shǒu zhē tiān
1 Alle Welt hinter's Licht führen wollen (Sprichw)
yīn chén de tiān
1 trübes Wetter (S, Met)
yǒu yòng de tiān xìng
1 Aktivposten (S)
yuán xíng lù tiān jù chǎng
1 Amphitheater (S, Arch)
zǎi rén háng tiān
1 bemannte Raumfahrt, bemannter Raumflug (S)
zhèng qīn tǐng tiān huáng
1 Ōgimachi (Eig, Pers, 1517 - 1593)
zhōng guó háng tiān jì shù jìn chū kǒu gōng sī
1 China National Aero-Technology Import-Export Corporation, CATIC (Eig, Wirtsch)
zhōng guó háng tiān shì yè
1 Chinesische Raumfahrt (S, Wirtsch)
zhōng yù mén tiān huáng
1 Nakamikado (Eig, Pers, 1702 - 1737)
zǒng yǒu yī tiān
1 eines Tages
bái gàn liǎo sān tiān
1 bemühte sich 3 Tage vergeblich (Redew)
线bàn bō ǒu jí tiān xiàn
1 Halbwellendipolantenne (S)
běi jīng huá shèng tiān chéng kē jì gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī
1 Beijing Teamsun Technology Co., Ltd. (S, Wirtsch)
gé lín ní zhì tiān wén tái
1 Royal Greenwich Observatory (Gesch)
gé lín wēi zhì tiān wén tái
1 Royal Greenwich Observatory (in Greenwich, London, UK) (Org, Astron)
hǎi wáng xīng wài tiān tǐ
1 transneptunisches Objekt (S, Astron)
háng kōng hé háng tiān shè bèi
1 Raum- und Luftfahrttechnik (S)
hǎo hǎo xué xí tiān tiān xiàng shàng
1 Studiere fleißig und mache jeden Tag Fortschritte (Mao) (Sprichw)
hǎo lái wū lù tiān jù chǎng
1 Hollywood Bowl (Eig, Arch)
hòu tǔ yù mén tiān huáng
1 Go-Tsuchimikado (Eig, Pers, 1442 - 1500)
hòu tǔ yù mén tiān huáng
1 Go-Tsuchimikado (Eig, Pers, 1442 - 1500)
huài hái zi de tiān kōng
1 Kids Return (jap. Spielfilm) (Eig, Werk)
huáng dào lí sǎn tiān tǐ
1 SDO (Scattered Disk Object, transneptunische Objekte im Kuipergürtel) (Eig, Astron)
huǒ bào de xià tiān
1 heißer Sommer (S)
jī běn shàng quán tiān yòng diàn
1 Normalbelastungszeit (基荷) (S)
jì jìng dì chūn tiān
1 Der Stumme Frühling (Silent Spring, Buch von Rachel Carson) (Lit)
jiāo yì rì dāng tiān
1 knapp behauptet (Adj)
kē yī bó dài tiān tǐ
1 Kuiperbelt Object, KBO (S, Astron)
kěn ní dí háng tiān zhōng xīn
1 Kennedy Space Center (Eig)
méi yǒu yīn lè tiān fù
1 ohne Musiktalent (S) 2 unmusikalisch (Adj)
mín yǐ shí wéi tiān
1 Essen ist des Volkes Himmelreich (Sprichw)
使使nǐ shì wǒ de tiān shǐ
1 Du bist mein Engel. (Satz)
使使nǐ shì yī gè tiān shǐ
1 du bist ein Engel. (Satz)
ōu zhōu nán fāng tiān wén tái
1 European Southern Observatory, Europäische Südsternwarte (Org, Astron)
pà luò mǎ shān tiān wén tái
1 Mount Palomar (Berg in Kalifornien, USA) (Geo)
使使rén xíng diàn nǎo tiān shǐ xīn
1 Chobits (ein jap. Manga) (Eig, Lit)
shí qī suì dì tiān kōng
1 Formula 17 (taiwanischer Spielfilm) (Eig, Film)
wài hǎi wáng xīng tiān tǐ
1 Transneptunisches Objekt (S, Astron)
wǒ xī wàng néng tiān tiān chàng gē gěi nǐ tīng
1 Ich möchte dir jeden Tag etw. vorsingen. (Satz)
xiǎo dòu zhǎng huì tiān é
1 Taubenschwänzchen (Schmetterling) (S, Zool)
zhōng gòng shí yóu tiān rán qì jí tuán
1 China Petrol (Eig, Wirtsch)
zhōng guó shí yóu tiān rán qì
1 PetroChina (Org)
zhōng guó shí yóu tiān rán qì gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī
1 PetroChina (Wirtsch)
zhōng guó shí yóu tiān rán qì jí tuán gōng sī
1 China National Petroleum Corporation, CNCP (S, Wirtsch)
zuì cháng de yī tiān
1 der längste Tag (Film)
bài kē nǔ ěr háng tiān fā shè chǎng
1 Kosmodrom Baikonur (Org, Wirtsch)
bài kē nǔ ěr háng tiān zhōng xīn
1 Kosmodrom Baikonur (Weltraumbahnhof in Baikonur, Kasachstan) (S, Atron)
běi jīng háng kōng háng tiān dà xué
1 Universität für Raum- und Luftfahrt Peking (Edu)
biàn huà mò cè de tiān qì
1 Aprilwetter (S, Met) 2 schwer vorhersagbares Wetter (S, Met) 3 unstetes Wetter (S, Met)
chú fēi hái zǐ shì tiān cái
1 Wenn das Kind kein Genie ist ... (Redew)
chuán tǒng gǔ bǎi dài tiān tǐ
1 Cubewano (ein Kuipergürtel-Objekt) (S, Astron)
fù huó jié xīng qī tiān
1 Ostersonntag (S, Rel)
guì lín shān shuǐ jiǎ tiān xià
1 Die Landschaft von Guilin ist die schönste unter dem Himmel. (Satz)
hǎi nèi cún zhī jǐ tiān yá ruò bǐ lín
1 Auch wenn gute Freunde weit voneinander entfernt leben, bleiben sie sich im Herzen doch nahe. (Sprichw) 2 Wahre Freundschaft kennt keine Grenzen. (Sprichw)
kē yī bó jī zài tiān wén tái
1 Kuiper Airborne Observatory (Astron)
lì shǐ shàng dì jīn tiān
1 Historische Jahrestage (Gesch)
měi guó háng kōng háng tiān xué huì
1 American Institute of Aeronautics and Astronautics (Org)
nán jīng háng kōng háng tiān dà xué
1 Universität für Raum- und Luftfahrt Nanjing (Edu)
shǒu cì zài rén háng tiān fēi xíng
1 erster bemannter Raumflug (S)
yìng zhào wǎn xiá de tiān kōng
1 Abendrot (S)
zhōng guó guó jiā háng tiān jú
1 China National Space Administration, CNSA (S, Org) 2 Raumfahrtagentur der Volksrepublik China (S, Org)
zhōng guó zài rén háng tiān jì huà
1 Chinesische Raumfahrt (S)
dì sān cì zài rén háng tiān rèn wù
1 dritter bemannter Flug (S)
fù nǚ néng dǐng bàn biān tiān
1 Frauen können die Hälfte des Himmels tragen (Sprichw)
huán yóu shì jiè bā shí tiān
1 Reise um die Erde in 80 Tagen (Eig, Werk, Autor: Jules Verne)
使使luò shān jī ān nà hǎn tiān shǐ
1 Los Angeles Angels of Anaheim (Sport, Org)
线tóng wēn céng hóng wài xiàn tiān wén tái
1 Stratospheric Observatory For Infrared Astronomy (Org, Astron)
měi guó guó jiā háng kōng háng tiān jú
1 National Aeronautics and Space Administration, NASA (S, Org) 2 US-amerikanischen Luft- und Raumfahrtbehörde (S, Org)
móu shì zài rén chéng shì zài tiān
1 Der Mensch denkt und Gott lenkt.(Sprichw)
zhù nǐ yǒu měi hǎo de yī tiān
1 Ich wünsche dir einen schönen Tag! (Int)
zhù yǒu gè měi lì de yī tiān
1 ich wünsche dir einen schöner Tag! (Int) 2 wir wünschen dir einen schöner Tag! (Int)
mò sī kē guó jì háng kōng háng tiān zhǎn lǎn huì
1 MAKS (internationale Messe für Luft- und Raumfahrt in Moskau) (Eig, Wirtsch)
线线調wú xiàn diàn fā shè jī de fáng tiān xiàn shī diào zhuāng zhì
1 Antennenvertimmungsschutz (S)
xī tè lā dì zuì hòu shí èr tiān
1 Der Untergang (S)
yī fán jié ní suǒ wéi qí de yī tiān
1 Ein Tag im Leben des Iwan Denissowitsch (Eig, Werk, Autor: Alexander Issajewitsch Solschenizyn) (Lit, Werk)
yīng shōu zhàng kuǎn liú tōng zài wài de tiān qī
1 Days Sales Outstanding
mmmmmmmmmm